Estudios de Lingüística del Español (ELiEs)
El documento hipertexto en el discurso de transmisión de conocimientos / Arlette Séré


El documento hipertexto
en el discurso de transmisión de conocimientos
Arlette Séré (Universidad Complutense de Madrid)



  1. Características de los textos del discurso de transmisión de conocimientos
  2. El documento hipertexto
  3. A modo de conclusión
  4. Referencias bibliográficas

El discurso de transmisión de conocimientos ha sido objeto de múltiples trabajos de investigación, especialmente durante los últimos diez años1. Podemos considerar que este campo de estudio supone, en primer lugar, analizar la diversidad de las relaciones intra e interdiscursivas, las condiciones de producción, de consumo y de circulación de los textos, así como de las interacciones producidas por grupos reducidos de conceptores para destinatarios definidos en función de criterios didácticos. Desde este punto de vista, el análisis del discurso de transmisión de conocimientos se extiende al de los géneros y al de los diversos tipos de textos al servicio del mismo objetivo -transmisión de conocimientos-, ya que son textos esencialmente de naturaleza expositiva y explicativa. Por su naturaleza, los contenidos de este discurso engloban todos los campos del conocimiento, incluyendo géneros tan distintos como las clases presenciales o a distancia, los textos de divulgación, los diccionarios, las enciclopedias o los libros de texto. Dada esta evidente dispersión de campos y de géneros así como de soportes –transmisión oral, audio-visual, en papel o en soporte electrónico-, nos encontramos ante un discurso altamente heterogéneo pero, a la vez, fácil de identificar, con características comunes tanto en el nivel de la organización del discurso como en el de los paratextos, puesto que se presenta, en todos los casos, como una síntesis de discursos anteriores: lugar de circulación de discursos con un intertexto en el que abundan citas y reformulaciones de discursos anteriores.

En este trabajo, empezaré mi análisis desde el campo de la lingüística textual, lo que me permitirá revisar los conceptos de texto y de género a partir de las nociones de forma y de organización textual aplicadas a un discurso específico, el de la transmisión de conocimientos con fines didácticos. Me centraré, a continuación, en el concepto de forma, ocupándome exclusivamente de los productos en soporte papel y electrónico para situar la génesis del documento hipertexto de enseñanza en los géneros ya existentes y, finalmente, determinaré su especificidad y sus limitaciones.




Notas

1 Beacco, J.-C. (1992), Brown, G. y Yule, G. (1983), Grize, J.-B. (1990), Kress, G. (1991), Maingueneau, D. (1995), Moirand, S. (1995), Reboul, A. y Moeschler, J. (1998), Swales, M. (1990).




Índice general  I  Siguiente


Estudios de Lingüística del Español (ELiEs), vol. 24 (2006)   
 ISSN: 1139-8736