ISSN: 1139-8736
Depósito Legal: B-35783-2001

4.6 Recapitulación

En este capítulo hemos analizado diversos sistemas de gestión de datos. Queda patente que la acumulación de información especializada, datos, cifras no es, de manera alguna, suficiente si no existe un sistema conceptual subyacente que dé cuenta de la estructura interna del dominio en cuestión. Además de la necesidad de una ontología base (§4.3.1 y §4.3.2), el sistema ha de responder a la normativa vigente y respetar el formato, que la ISO, en su TC37 (§4.2.2), ha establecido para posibilitar el intercambio de información terminográfica entre distintas aplicaciones.

De entre los sistemas de gestión de datos hemos elegido TransTerm, la CIE, el MeSH, GALEN y UMLS, por entender que son pertinentes para nuestro trabajo. TransTerm (§4.2.1) es un sistema híbrido que trabaja bidireccionalmente, de forma que cuenta con una doble estructura léxico-terminográfica en la que se enfatiza el enfoque multicapa. Por un lado se incluyen todos los datos terminográficos y por otro se recopilan los específicos de la lengua. Lo interesante de esta aplicación es que se busca una relación entre lo general y lo especializado y cómo formalizarla. Los creadores de TransTerm hacen así patente la necesaria vinculación entre palabra y término, la existencia de una estructura conceptual subyacente al término así como la actualización del elemento léxico general en una situación comunicativa concreta.

Siguiendo la clasificación establecida por Ceusters et al (1997: 133) hemos dividido los sistemas de gestión biomédicos en tres grandes grupos: numerativos (§4.4.1), composicionales (§4.4.2) y léxicos (§4.4.3). En el primer grupo hemos mencionado clasificaciones como la CIE, auspiciada por la OMS, y la del MeSH, vocabulario del que se sirve la base de datos Medline® y que la NLM edita mensualmente. Una vez comparadas, concluimos que a pesar del carácter institucional, y por lo tanto, de obligado interés de la CIE, el MeSH cuenta con una estructura relacional y definicional mucho más significativa, así como con conexiones a contextos especializados de alto impacto en la comunidad científica, en continua revisión. Entre los problemas que plantean están la imposibilidad de reutilización, ausencia de estructura conceptual, falta de tipificación de las relaciones, poco rigor en las definiciones y un perfil muy limitado de usuario.

Más espacio hemos dedicado a GALEN (§4.4.2.1) y a UMLS (§4.4.2.2), sistemas que se acercan algo más a nuestra idea de aplicación terminográfica para la gestión del conocimiento especializado. Ambos constituyen ejemplos prototípicos de sistemas composicionales y léxicos, respectivamente. Dichos sistemas suponen una mejora cuantitativa con respecto a metodología, diseño de formalismos, aprovechamiento de los sistemas de clasificación existentes y al conocimiento, cada vez más profundo, de la estructura relacional jerárquica y no-jerárquica en terminografía.

Como ejemplo de base de datos de uso extendido en la comunidad biomédica hemos escogido Medline® (§4.4.3). Las bases de datos biomédicas nos servirán como fuente de información primaria. Haremos uso de éstas para la extracción de los datos que convertiremos en conocimiento; bases de datos tales como Medline® constituirán una herramienta para el vaciado de términos, diseño de la estructura conceptual y búsqueda de contextos.

Se hace necesaria, por lo tanto, la utilización de otro sistema de estructuración de la información que, no sólo se limite a almacenar datos sino que, abarque conceptos y relaciones entre ellos, de manera que se puedan recuperar y hacer inferencias algo más "inteligentes". El sistema que se utilice para gestionar el conocimiento experto ha de reproducir lo más fielmente posible los mecanismos intelectuales comunes entre los expertos, partiendo de un nivel de abstracción (ontología base) para llegar al término (entrada terminológica con su definición donde se hacen explícitas los tipos de relaciones con otros términos y/o otros conceptos).

El capítulo finaliza con una breve introducción a OntoTerm® (§4.5): sistema gestor de base de datos terminográfica basado en el conocimiento En este apartado se subrayan algunas de las características más sobresalientes de esta aplicación, que hacen que se convierta en la herramienta idónea para la gestión, manipulación e intercambio del conocimiento experto y, de forma más concreta, para la estructuración definicional terminográfica.

Anterior   I  Siguiente   I  Índice capítulo 4   I   Índice General


ISSN: 1139-8736
Depósito Legal: B-35783-2001