ISSN: 1139-8736 Depósito Legal: B-49224-99 |
3.3.2. Criterios de ordenación de datos
En cuanto a la ordenación alfabética de los datos fraseológicos, Varela y Kubarth (1994) apuestan por un criterio formal a partir de la palabra clave, es decir, la integración de cada registro bajo la palabra que ocupa el rango más alto en la siguiente jerarquía: nombres propios, sustantivos, adjetivos, participios, adverbios, verbos, pronombres, numerales, verbo ser, estar y auxiliares. Como es de esperar, este criterio no siempre es esclarecedor para el usuario de la herramienta, debido principalmente a la arbitrariedad del mismo. Así, como apuntan Pamies e Iñesta (1996: 182): "en la mayoría de las obras, incluso aquellas destacadas como El porqué de los dichos (Iribarren 1955), los modismos aparecen en un orden totalmente caprichoso"; otros autores apuestan por la integración de la unidad bajo distintas entradas, con la consecuente dificultad e incremento de extensión que esto implica. En cualquier caso, pensamos que el soporte electrónico elimina obstáculos de espacio y hace posible indizar la unidad fraseológica bajo todos los elementos que la integran de modo que se pueda acceder a la misma desde cualquier palabra que forme parte de la UF.
Con respecto a la ordenación, hemos de hacer mención a uno de los problemas tradicionales del orden onomasiológico: la confusión entre el componente semántico y el conceptual. Como apuntan Pamies e Iñiesta (op. cit.), una cosa es que una expresión mencione un elemento del campo semántico (que puede ser X), y otra cosa es que su significado designe un elemento de un campo conceptual (que puede ser Z). Claro está que este problema se ve eliminado gracias al soporte electrónico. Sin embargo, a la hora de ofrecer una lista de relaciones sintagmáticas de las UF, es necesario recopilar las mismas según el campo o campos semánticos a los que pertenecen y además recoger sus descriptores formales. Mientras que esta metodología doble trae obvias dificultades en la LG, la lista de descriptores formales se reduce y simplifica en los lenguajes de especialidad.
Anterior I Siguiente I Índice capítulo 3 I Índice General
ISSN: 1139-8736 Depósito Legal: B-49224-99 |