ISSN: 1139-8736
Depósito Legal: B-47372-99

Tercera parte: Análisis transformacional
4. Adverbios fijos en estructuras comparativas
4.5. PVCO
4.5.1. Constricciones morfosintácticas

4.5.1.1. Como ¹ : (lo mismo que + igual que)

    Observamos en las tablas PVCO algunas estructuras que no permiten que la conjunción como sea reemplazada por las locuciones lo mismo que o igual que. Las partes C de como C se caracterizan por llevar en su estructura una forma verbal que imposibilita la reconstrucción del segundo segmento recuperando el verbo del primer segmento o introduciendo la forma como si FUERA C. Si examinamos las siguientes frases libres:

a. Yo salto (como + igual que + lo mismo que) tú bailas.
b. Le dio un caramelo (como + igual que + lo mismo que) tú le diste un regaliz.
c. Los niños saltan (como + ?igual que + ?lo mismo que) han visto en la tele.
d. Luis hizo el proyecto (como + *igual que + *lo mismo que) Juan quería.
    Señalamos que únicamente el ejemplo d. prohibe la alternancia como/lo mismo que/igual que; en c. lo mismo que aparece con el signo de interrogación puesto que puede tener una interpretación de antecedente neutro seguido de relativo. Podemos deducir en primer lugar que igual que y lo mismo que no son sinónimos de como o bien que la secuencia introducida por como en este ejemplo no es comparativa: Luis hizo el proyecto (tal como + de la manera que) Juan quería.     De la forma que y tal como son locuciones modales. Resta hora saber si los ejemplos a, b y c encierran también valores modales: a’. Yo salto (?tal como + ?de la manera que) tú bailas.
b’. Le dio un caramelo (?tal como + ?de la manera que) tú le diste un regaliz.
c’. Los niños saltan (tal como + de la manera que) han visto en la tele.
    A. Moreno Ayora (1992) al estudiar el valor modal de como en enunciados como "Juan actuó como tú querías" o "Juan se comportó como un hombre de honor" concluye de la siguiente manera: "El significado modal de estas secuencias, en algunos casos, aparece mezclado con el carácter comparativo que resulta de una comparación implícita entre dos modos de actuar concernientes a un mismo actante o a actantes cuyos comportamientos desean ser enfrentados o, simplemente resaltados." (pp. 70-71)     Comprobamos que la frontera entre la interpretación comparativa y la interpretación modal es muy tenue: 1. Los niños saltan (como + igual que + lo mismo que +*tal como + *de la manera que) en la tele. [+ comparativo]
2. Los niños saltan (como + igual que + *lo mismo que + tal como + de la manera que) han visto hacerlo en la tele. [+ comparativo] [-modal]
3. Los niños saltan (?como + ?igual que + *lo mismo que(rel) + tal como + de la manera que) han visto en la tele. [+ modal] [-comparativo]
4. Los niños saltan (*como + *igual que + *lo mismo que + tal como + *de la manera que) lo han visto en la tele. [+ modal]
    No consideramos incorrectas las locuciones igual que y lo mismo que que aparecen precedidas de un interrogante, pero comprobamos que resultan algo forzadas, mientras que tal como y de la manera que son perfectamente operativas. Estamos ante un caso de repetición enfática. Son estructuras en las que:

    a) los verbos del primer y del segundo segmento tienen formas distintas, pero el verbo de como C repite el mismo significado del primer segmento o recuerda el significado de éste cuando se le añade el infinitivo que aparece en el primer segmento:

6. N0hum actuar como Pro VENIR en gana.
Luis actúa (como + *igual que +*lo mismo que) le viene en gana (actuar).
Juan hizo las cosas como le vino en gana (hacerlas).
119. N0hum estar como QUERER.
Mar está como quiere (estar).
146. N0hum hacer las cosas como Dios manda
El profesor hace las cosas como Dios manda (hacerlas).
142. N0hum hacer N1 como (mejor + E) PODER.
Los albañiles hacían la cocina como mejor podían (hacerla).
151. N0hum hacer N1 como Pro DAR la real gana.
Luis hace la salsa como le da la real gana (hacerla).
y b) los verbos del primer y segundo segmento son los mismos: 118. (N0hum + N0-hum) estar como debe estar.
289. (N0hum + N0-hum) ser como debe ser.
La casas estaban como (debían estar + deben estar).
Ana es como debe ser.
    A. Moreno Ayora (1992) dice de la repetición enfática: "En ciertos casos la estructura V + COMO + V constituye una "repetición enfática" en tanto que repite innecesariamente el significado del mensaje, sin otro objetivo que enfatizar lo comunicado" (p. 131)
 

287. N0hum sentirse como nunca.

   Esta entrada no lleva una forma verbal explícita en el segundo segmento, aunque se sobreentiende el mismo verbo en tiempo pasado: Me siento como nunca me había sentido antes.
 
 

150. N0hum hacer N1 como LLAMARSE Npropio.
Terminaré este capítulo como me llamo Mar.

    Ya vimos el comportamiento de esta construcción en el apartado PACO. En este ejemplo, la secuencia como C aporta un valor de insistencia que ratifica la culminación del primer segmento. Podríamos pensar que se trata de una interpretación causal: Terminaré este capítulo porque me llamo Mar, aunque no creemos que haya implícito un valor causal, sino que la frase debe interpretarse como: Terminaré este capítulo; soy Mar y te lo digo yo.
 
 
 
 
Anterior     |      Siguiente      |      Índice capítulo 4.      |     Volver al ÍNDICE


ISSN: 1139-8736
Depósito Legal: B-47372-99