ISSN: 1139-8736
Depósito Legal: B-47372-99

Tercera parte: Análisis transformacional
4. Adverbios fijos en estructuras comparativas

4.4. PCCO

    Como vimos al iniciar este capítulo, la tabla PCCO está formada por las estructuras:

    N0 ser como C.
                  25. Luis es como un disco rayado.

    N0 estar como C.
                    51. Luis está como una sopa.

    N0 (ser + estar) como C.
                10-56. Luis está como en los (buenos + viejos) tiempos.
                    Todo es como en los (buenos + viejos) tiempos.

    Al igual que en PACO, presentamos a continuación la tabla PCCO a fin de facilitar su consulta:
 
 

- - - + + - - agua en banasta - - + - + - el gallo de Morón
- - - + + - - agua en cesta - - + - + - una guitarra en un entierro
- - - + + - - agua en costal + - - - + - una hiena
- - - + + - - agua en criba - - + - + - su madre Pro trajo al mundo
- - - + + - - agua en harnero - - + - + - unas maracas
- - + - + - - barca sin remos + + - - + - una montaña de grande
- - + - + - - barca sin timón - - + - + - una moto
- - + - + - un basilisco - - + + + - - NUEVO
- - + - + - una  bola de billar + - - - + - las  ortigas
- + + + + en los buenos tiempos - - + - + - el pan
- - + - + - una Cabra + - - - + - el perro del hortelano
- - + - + - una cafetera + - - - + - los perros de Zorita
+ - - - + - un calcetín - - + - + - los perros en una misa
- - + - + - un camión - - + - + - - pez en el agua
- + - - + - la carabina de Ambrosio + - - - + - el pintor de Orbaneja
+ + - - + - el carajo - - + - + - las  propias rosas
- - + - + - un cencerro + - - - + - una pulga
- - + - + - - cojo sin muletas - + - - + - la  purga de Benito
- - + - + - un cristo - - + - + - un queso
- - + - + - una chiva - - + - + - un queso de bola
- - + - + - una chota - - + - + - - Quevedo
+ + - - + - los demás - - + - + - una regadera
- - + - + - - Dios - - + - + - una sopa
- - + - + - - Dios Pro trajo al mundo + + - - + - - TODOS
+ - - - + - un disco rayado - - + - + - un toro
- - + - + - una fiera - - + - + - un tren
- - + - + - un flan - - + - + - - vela sin viento
- - + - + - una furia - + + + + en los viejos tiempos
- - + - + - el gallo de Morón - - + - + - - vino al mundo

    Estas secuencias se sitúan en la frontera entre PACO y PVCO: los verbos que las forman son copulativos, pero se caracterizan por la ausencia obligada de atributo. Esta característica nos lleva a considerar dichas secuencias como locuciones adverbiales predicativas, representadas por adverbios cuya función es la de atributo de verbo copulativo. Como C actúa como un predicado y, como tal, puede tener argumentos (el pronombre invariable lo):

17. Juan está (como un cencerro + loco). Y lo sigue estando.     Aunque ésta no es la única forma de pronominalización posible: 13. Juan es (como un calcetín + inconstante). Siempre ha sido así.     En PCCO la comparación se establece en su grado más alto: el elemento de referencia de la cadena como C debe ser muy característico de tal manera que la relación semántica sea evidente para el locutor. No puede existir opacidad semántica y si ésta se da, la estructura debe estar tan arraigada en la historia de la lengua que el locutor nativo sea capaz de interpretar su significado global sin por ello tener que entender o conocer los motivos que han llevado a la utilización de dicha estructura. El hecho de nombrar la cadena como C tiene que despertar en el oyente la representación de la cualidad o del estado que se pretende expresar. Cuando el término de la comparación resulta confuso, el contexto determinará a qué cualidad o estado se está aludiendo. De las 57 entradas que forman la tabla PCCO, la mayoría pueden interpretarse literalmente: 52. Luis es como todos.
7. Luis está como barca sin timón.
32. Ana está como su madre la trajo al mundo.
    Algunas aluden a personajes, situaciones o lugares que pueden resultar desconocidos o confusos para el locutor; otras tienen referencias religiosas. Serán expresiones composicionales para aquéllos que conozcan su origen y opacas para los que lo desconozcan: 15. Tus idean son como la carabina de Ambrosio.
(ser una cosa como la carabina de Ambrosio: no servir para nada.)
19. Luis está como un cristo.
(estar alguien como un cristo: haber sido maltratado con rigor y crueldad.)
29. Luis está como el gallo de Morón.
(como el gallo de Morón, cacareando y sin pluma: se aplica a los que conservan algún orgullo, aunque en la pendencia o negocio en que se metieron queden vencidos.)
40. Luis y Juan son como los perros de Zorita.
(como los perros de Zorita: parece ser que esta expresión nace de un alcalde de Zurita que tenía unos perros muy bravos que estaban atados de día y cuando los soltaban de noche, al no hallar a quien morder, se mordían unos a otros.)
43. Luis es como el pintor de Orbaneja.
(ser como el pintor de Orbaneja: En Úbeda vivía un pintor llamado Orbaneja que pintaba tan mal que debajo de sus cuadros tenía que explicar de que se trataba. La expresión debería utilizarse sin la preposición.)
46. Ese viaje fue como la purga de Benito.
(como la purga de Benito: expresión con la que se alude a una causa a la cual se atribuyen efectos anticipados o desmedidos.)
49. Juan está como Quevedo.
W. Beinhauer (1991) explica el origen de esta expresión:
"Se cuenta que el gran satírico, enredado en cierta aventura amorosa, fue inducido por dos guasones -a los que él, en la oscuridad de la noche había tomado por la amada y su doncella- a que se metiera en un cesto que habían bajado, pendiente de una cuerda, para subirle luego al balcón de la bella. Hecho lo cual, los dos bribones le dejaron colgado a medio camino, contestando con grandes risotadas a los improperios que les dirigía Quevedo. Tantos y tales gritos dio éste que al fin acudió la Santa Hermandad que por allí rondaba, y al preguntarle: ¿Quién vive?, contestó la víctima de la broma: Quevedo, que ni sube ni baja, ni se está quedo. Salida que, difundida entre el pueblo, se convirtió en dicho proverbial con el significado de "lo de siempre", "seguimos en las mismas, sin avanzar un paso"". (p. 304)
    La parte C de como C se caracteriza por su fijación semántica. Los elementos que conforman las cadenas no pueden entrar en distribución con otros elementos emparentados semánticamente, aunque algunas estructuras muestran cierta variabilidad: 14-54. Ana está como un (camión + tren), sin embargo no podemos introducir otros elementos relacionados con medios de locomoción: *Ana está como UN (coche + avión + etc.).     Estas secuencias son claramente opacas y no composicionales. Desconocemos qué provoca que se pueda establecer la comparación con términos como camión o tren, y qué imposibilita otras comparaciones con elementos afines. Es más, existe la cadena estar como una moto, cuyo significado es completamente distinto, ya que esta secuencia se emplea cuando se habla de una persona que se halla en un estado de gran excitación.

    Observamos las mismas características en secuencias como:

17-12-33-50.
Ana está como UN (cencerro + cafetera + maracas + regadera),
y sin embargo
              *Ana está como UN (campana + olla + pandereta + podadora).
 
 



Anterior    |     Siguiente    |     Índice capítulo 4.      |    Volver al ÍNDICE



 

ISSN: 1139-8736
Depósito Legal: B-47372-99