ISSN: 1139-8736
Depósito Legal: B-25223-99

6.5. Hiponimia y meronimia

 Muchos autores han señalado que la hiponimia y la meronimia a veces pueden confundirse en una determinada entrada semántico-léxica. Nosotros hemos observado ese hecho también en nuestro datos, como en el siguiente caso (caramelo-1), en el que se confunde el hiperónimo con un mero-4:

<Entrada> (1)
<Synset> : caramelo-#1
   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Azúcar fundido y dejado después enfriar.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : comida, dulce
         <Hiperónimo> : azúcar-#1
      <Relaciones de Meronimia>
         <Meronimia Tipo> : mero-4
         <Merónimo> : azúcar-#1
<Entrada> (2)
<Synset> : caramelo-#2
   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Esa misma substancia aromatizada con alguna esencia y hecha en trozos de distintas formas y tamaños y, a veces, rellena con pasta de fruta, chocolate, etc.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : bombón, confite, golosina, chupar
         <Hiperónimo> : caramelo-#1
      <Relaciones de Meronimia>
         <Meronimia Tipo> : mero-4
         <Merónimo> : fruta-#1
         <Meronimia Tipo> : mero-4
         <Merónimo> : chocolate-#1

En el caso de la derecha, (caramelo-2), se agrava la situación al tomar como hiperónimo la otra acepción. Por otra parte, podría discutirse el hecho de que las acepciones de azúcar, hiperónimo, y de azúcar, merónimo, fueran distintas, aunque en este caso no lo parece. Es pues posible que los destinatarios de hiponimia (hiperónimo) y meronimia (holónimo) sea el mismo significado:

<Entrada> (3)
<Synset> : grano-#6
   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Cada uno de los frutos de un agregado de ellos: Grano de uva [de
granada].
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : fruta
         <Hiperónimo> : fruto-#1
      <Relaciones de Holonimia>
         <Holonimia Tipo> : holo-1
         <Holónimo> : fruto-#1
<Entrada> (4)
<Synset> : hijuela-#3
   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Finca rústica que resulta de la división de otra mayor.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : finca, Chile
         <Hiperónimo> : finca-#1
      <Relaciones de Holonimia>
         <Meronimia Tipo> : mero-6
         <Merónimo> : finca-#1

No obstante, esto no se ha observado en demasiados caso y es algo que no parece estar muy extendido en el léxico. Sin embargo, tampoco parece un fenómeno aislado. Podemos suponer en estos casos que las referencias tanto del hiperónimo como del merónimo en un contexto oracional en el que coaparezcan con la entrada que estamos tratando han de ser distintas. Si no fuera así, estaríamos en presencia de una paradoja, o de una reflexividad desplazada hacia el hiperónimo.

En el siguiente ejemplo se da como expresión sinónima del hiperónimo una meronimia: «conjunto de condiciones».

<Entrada> (5)
<Synset> :capitulación-#2
   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : Legal
      <Glosa> : Contrato o conjunto de condiciones relativas a un acto solemne, como una rendición o el matrimonio, que se estipulan por escrito entre dos personas o partes.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : contrato, ley
         <Hiperónimo> : contrato-#1
         <Hiperónimo> : conjunto-#1
      <Relaciones de Meronimia>
         <Meronimia Tipo> : mero-2
         <Merónimo> : condición-2
<Entrada> (6)
<Synset> : contrato-#1
   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> :
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : contrato, legal
         <Hiperónimo> : documento-#1
      <Relaciones de Meronimia>
         <Meronimia Tipo> : mero-2
         <Merónimo> : condición-2

Incluso, en algunos casos, es posible encontrar que el hiperónimo puede ser también un holónimo alternativo.

<Entrada> (7)
<Synset> : oeste-#1, ocaso, ueste, horizonte, punto cardinal
   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Territorio o parte de un territorio que está, con respecto a otro que se considera, más próximo al punto del horizonte por donde se pone el Sol.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : horizonte
         <Hiperónimo> : territorio-#1
         <Hiperónimo> : parte-#1
      <Relaciones de Holonimia>
         <Holonimia Tipo> : holo-3
         <Holónimo> : territorio-#1

Esto puede darnos la pista de que la relación de hiponimia puede ser representada en términos meronímicos, es decir, es una opción a la hora de expresar el significado de una palabra mediante una definición, aunque no es una representación explícita y puede dar lugar a confusiones y en consecuencia no es deseable.

El siguiente fenómeno sí puede ayudarnos a plantearnos algunas cuestiones. Se trata de las relaciones cruzadas que resultan entre hiperónimos y merónimos, creando a veces grafos (árboles con nodos hermanos relacionados entre sí) y otras estructuras arbóreas más complejas.

Éste es un ejemplo interesante de un merónimo funcional que es hipónimo de un merónimo miembro-colección y ambos tienen el mismo holónimo:

<Entrada> (8)
<Synset> : espernada-#1
   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Eslabón del final de una cadena, que está abierto y con las puntas dobladas, para meterlo en la argolla fija a la pared o a un poste.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : eslabón
         <Hiperónimo> : eslabón-#1
      <Relaciones de Holonimia>
         <Holonimia Tipo> : holo-1
         <Holónimo> : cadena-#1
      <Relaciones de Meronimia>
         <Meronimia Tipo> : mero-1
         <Merónimo> : punta-#1

Vimos en páginas anteriores que algunas colecciones podían tener más de un tipo de miembro y que cuando se establecía una relación miembro colección con un significado, los hipónimos de éstos pasaban a ser merónimos no miembros (a menudo funcionales) del primero. Esta es pues una situación que se repite. Podemos suponer entonces, que cuando existe una serie de relaciones mero-funcionales y todos los merónimos son co-hipónimos, entonces existe una relación miembro-colección con el hiperónimo.

Otro caso interesante es el siguiente, que muestra una diferencia entre aquellos significados cuyos hiperónimos, siendo términos meronímicos, poseen una denotación no determinada y los que poseen una denotación determinada. Esto tiene implicaciones en la meronimia, ya que los hiperónimos de los merónimos pueden resultar hipónimos del hiperónimo de la entrada que estamos codificando, creando así un grafo y permitiendo realizar inferencias más allá de lo expresamente representado.

<Entrada> (9)
<Synset> : espalda-#1
   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Parte posterior del cuerpo humano desde los hombros hasta la cintura.
      <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : cuerpo
         <Hiperónimo> : parte-#1
      <Relaciones de Holonimia>
         <Holonimia Tipo> : holo-1
         <Holónimo> : cuerpo-#1
         <Holonimia Tipo> : holo-1
         <Holónimo> : cuerpo humano-#1
      (<Relaciones de Meronimia>
         <Meronimia Tipo> : mero-1
         <Merónimo> : columna vertebral-#1
         <Meronimia Tipo> : mero-1
         <Merónimo> : costilla-#1
         <Meronimia Tipo> : mero-1
         <Merónimo> : hombro-#1
         <Meronimia Tipo> : mero-1
         <Merónimo> : omoplato-#1
         <Meronimia Tipo> : mero-1
         <Merónimo> : riñones-#1)

En el ejemplo, los merónimos poseen los siguientes hiperónimos:

merónimos hiperónimos
columna vertebral-#1 estructura ósea-#1
costilla-#1 hueso-#1
hombro-#1 lado-#1
omoplato-#1 hueso-#1
riñones-#1 órgano-#1

 Por definición, todos los hiperónimos de esta tabla son hipónimos del término meronímico, con denotación no determinada, «parte»

Así pues, la relación meronímica permite inferencias taxonómicas, pero ¿hasta qué punto cabe una generalización? O ¿bajo qué condiciones se establece la inferencia? En el ejemplo siguiente, la acepción de ‘camisa’, como parte de una muralla, implica que es un «muro» o al menos una «construcción», algo que no aparece en la definición.

<Entrada> (10)
<Synset> : camisa-#3
   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Parte de la muralla, hacia el campo, que solía revestirse de piedras de colores claros.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : fortificación
         <Hiperónimo> : parte-#1
      <Relaciones de Holonimia>
        <Holonimia Tipo> : holo-0
        <Holónimo> : muralla-#1

Al contrario del caso anterior, es el hiperónimo del holónimo el que aportará más información en esta entrada que estamos considerando:

Otro ejemplo en el mismo sentido sería el siguiente:

<Entrada> (11)
<Synset> : fascículo-#1, entrega
   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Cada una de las partes que se van publicando sucesivamente de un libro.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : libro
         <Hiperónimo> : parte-#1
         <Hiperónimo> : publicación-#1
      <Relaciones de Holonimia>
         <Holonimia Tipo> : holo-2
         <Holónimo> : libro-#1

A pesar de estos ejemplos que muestran una cierta influencia e incluso interdependencia entre hiponimia y meronimia, la serie de casos que proporcionamos a continuación puede ser un contraejemplo que muestra que no existe interdependencia entre taxonomía y meronimia, pues los hiperónimos y holónimos no permiten hacer el tipo de inferencias que hemos visto anteriormente en otros casos:

<Entrada> (12)
<Synset> : departamento-#1
   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Cada una de las partes en que se divide un local o espacio por medio de paredes u otro medio de separación.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : división, parte, tabique
         <Hiperónimo> : parte-#1
      <Relaciones de Holonimia>
         <Holonimia Tipo> : holo-6
         <Holónimo> : local-#1
         <Holonimia Tipo> : holo-6
         <Holónimo> : espacio-#1
<Entrada> (13)
<Synset> : departamento-#2, sección
   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Cada una de las partes en que se divide una oficina, organismo, etc.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : oficina, empresa
         <Hiperónimo> : parte-#1
      <Relaciones de Holonimia>
         <Holonimia Tipo> : holo-1
         <Holónimo> : oficina-#1
         <Holonimia Tipo> : holo-1
         <Holónimo> : organismo-#1
<Entrada> (14)
<Synset> : departamento-#3, distrito
   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : División territorial de Francia equivalente a las provincias en España.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : distrito
         <Hiperónimo> : división-#1
      <Relaciones de Holonimia>
         <Holonimia Tipo> : holo-1
         <Holónimo> : territorio-#1
            <Holonimia Tipo> : holo-0?
            <SubHolónimo> : Francia-#1
<Entrada> (15)
<Synset> : dependencia-#1
   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Cada habitación de un edificio grande; por ejemplo, de un palacio.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : habitación
         <Hiperónimo> : habitación-#1
      <Relaciones de Holonimia>
         <Holonimia Tipo> : holo-0?
         <Holónimo> : edificio-#1
<Entrada> (16)
<Synset> : dependencia-#2, departamento, negociado, sección
   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Cada una de las secciones de una oficina pública o particular: Trabaja en la misma oficina que yo, pero en distinta dependencia.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : oficina
         <Hiperónimo> : sección-#1
      <Relaciones de Holonimia>
         <Holonimia Tipo> : holo-0?
         <Holónimo> : oficina-#1

Así, puede parecer que la selección del hiperónimo (trozo-#1 o trozo-#1, mineral-#1) interfiere en la meronimia. Desde un punto de vista lógico, un trozo de mineral es un mineral. Desde el punto de vista lingüístico es ambas cosas, pero también parte de un mineral, identificada con una denominación precisa1.

<Entrada> (17)
<Synset> : haba-#3
   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Trozo de mineral redondeado, envuelto por la ganga.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : mineral
         <Hiperónimo> : trozo-#1
      <Relaciones de Holonimia>
         <Holonimia Tipo> : holo-3
         <Holónimo> : mineral-#1

La expresión de la meronimia en la definición anterior tiene una estructura similar a la del caso que se muestra a continuación:

<Entrada> (18)
<Synset> : jaldeta-#2
   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Cada una de las vertientes de la armadura de tejado.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : armadura, casa
         <Hiperónimo> : vertiente-#1
      <Relaciones de Holonimia>
         <Holonimia Tipo> : holo-1
         <Holónimo> : armadura-#1
            <Holonimia Tipo> : holo-1?
            <SubHolónimo> : tejado-#1

Esta descripción se repite bastante a menudo: asignación de un hiperónimo y a continuación la asignación de un holónimo y del holónimo de éste, normalmente mediante un sintagma preposicional utilizando la partícula ‘de’. Cabe entonces hacerse las siguientes preguntas:

1) ¿Son ambos holónimos del mismo tipo, es decir, ambos funcionales o colectivos, etc. o son diferentes?
2) ¿Cuál es la representación que mejor se adecua; qué implicaciones tiene esa representación o formalización en las propiedades booleanas, herencia o lógicas?
Lo que en términos lógicos sería A > B > C, luego tres niveles en una estructura jerárquica, puede convertirse en otra del tipo A > B > C, C’,C’’, alternando definiciones intensivas y extensivas:

Posibilidades

El conjunto de relaciones puede hacerse mucho más tupido aún. Siguiendo con el mismo ejemplo de ‘jaldeta’:

<Entrada> (19)
<Synset> : jaldeta-#1
   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Distancia entre las alfardas que forman cada vertiente de la armadura de tejado.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : armadura, casa
         <Hiperónimo> : distancia-#1
      <Relaciones de Holonimia>
         <Holonimia Tipo> : holo-6
         <Holónimo> : vertiente-#1
            <Holonimia Tipo> : holo-1?
            <SubHolónimo> : armadura-#1
               <Holonimia Tipo> : holo-1?
               <SubHolónimo> : tejado-#1

Por otra parte, en muchas ocasiones, el hiperónimo correcto no está en la definición. Esto nos impide cumplir con el requisito de extraer las relaciones de los elementos de la propia definición2.

<Entrada> (20)
<Synset> : nexo-#1
   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Cualquier cosa que sirve para unir otras, material o moralmente.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : lazo, ligadura, unión, vínculo, vínculo
         <Hiperónimo> : unión-#1 (no cosa)

Antes de terminar esta sección, queremos incidir en la idea que se ha apuntado anteriormente a la vista de los datos que estamos manejando, sobre la influencia que ejerce la relación hiponímica en el tipo o subtipo de meronimia que se puede establecer. Parece que existen datos suficientes para proponer la siguiente generalización:

La subclasificación de meronimias es un producto entre la meronimia genérica o por defecto y la adscripción hiponímica de los significados implicados. Es decir, el subtipo meronímico lo determinan coordenadas de meronimia e hiponimia.

Esta idea es compatible con el Modelo Relacional de Anclajes, ya que los antecedentes hiponímicos, o anclajes, pueden determinar el tipo de meronimia. Es decir, si ambos significados son lugares, muy probablemente sea una meronimia lugar-área; sin son substancias, materia-objeto; etc. Podríamos postular el siguiente cálculo semántico:

RM(a,b) RM[0,1,2,3,4,5,6](a,b)
si los anclajes de a y b son compatibles con [0,1,2,3,4,5,6]

Siendo,

RM = relación meronímica
(a,b) = significados origen y destino de la relación
[0,1,2,3,4,5,6] = subtipos de relación meronímica

Necesitaríamos elaborar nuevos experimentos para confirmar este cálculo y, en su caso, determinar qué anclajes convienen a qué tipos meronímicos.


NOTAS

1  En este ejemplo tenemos también un casos de posible anexo, pues ¿qué ocurre con ‘ganga’, es un merónimo o un anexo?

2  Este caso, además, parece más un anexo que una meronimia.

 

Anterior  I  Siguiente  I  Índice capítulo 6  I  Índice General


ISSN: 1139-8736
Depósito Legal: B-25223-99