ISSN: 1139-8736
Depósito Legal: B-25223-99

6.4. La meronimia como clave de desambiguación

 Hay casos de ambigüedad léxica en los que la intrincada conexión de las relaciones de los respectivos significados puede confundirnos. Para permitir deshacer esa ambigüedad léxica mediante la representación de sus relaciones semánticas hemos de recurrir a distintos niveles de representación y detalle en la descripción, dependiendo de la ambigüedad de la que se trate. En el siguiente ejemplo vemos cómo la hiponimia es suficiente para deshacer la ambigüedad, ya que todas las acepciones de balancín tienen hiperónimos distintos. Aquí, la meronimia contribuye a su significado, aunque sin valor crucial de distinción para resolver la ambigüedad, pero no por ello menos necesaria para la mejor descripción del significado léxico.

<Entrada> (1)
<Synset> : balancín-#1, balancín grande-#1

   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : En los carruales, madero paralelo al eje de las ruedas, fijo por el centro en la tijera y por los extremos en los del eje mediante unos hierros llamados guardapolvos.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : pieza, carruales, utensilio
         <Hiperónimo> : madero-#1
      <Relaciones de Holonimia>
         <Holonimia Tipo> : holo-1
         <Holónimo> : carrual-#1
      <Relaciones de Meronimia>
         <Meronimia Tipo> : mero-1
         <Merónimo> : guardapolvos-#1
<Entrada> (2)
<Synset> : balancín-#2, ballestilla, volantín, volea, balancín pequeño

   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Palo que se cuelga de la vara, a cuyos extremos se sujetan los tirantes de las caballerías.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : caballerías, útiles
         <Hiperónimo> : palo-#1
      <Relaciones de Holonimia>
         <Holonimia Tipo> : holo-1
         <Holónimo> : vara-#3
<Entrada> (3)
<Synset> : balancín-#3

   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Pieza destinada a regular el movimiento, que forma parte de distintos mecanismos y que consiste en una barra o varilla móvil alrededor de un eje.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : mecánica, utensilio
         <Hiperónimo> : pieza-#2
      <Relaciones de Holonimia>
         <Holonimia Tipo> : holo-1
         <Holónimo> : mecanismo-#1
      <Relaciones de Meronimia>
         <Meronimia Tipo> : mero-1
         <Merónimo> : barra-#1
         <Meronimia Tipo> : mero-1
         <Merónimo> : eje-#1
<Entrada> (4)
<Synset> : balancín-#4, columpio

   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Juguete consistente en un madero o barra apoyado por su centro sobre un pie, de modo que los extremos, en cada uno de los cuales se sienta un niño, pueden subir y bajar alternativamente.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : columpio, diversión, utensilio
         <Hiperónimo> : juguete-#1
      <Relaciones de Meronimia>
         <Meronimia Tipo> : mero-1
         <Merónimo> : marco-#1
         <Meronimia Tipo> : mero-1
         <Merónimo> : barra-#1
         <Meronimia Tipo> : mero-1
         <Merónimo> : pie-#2
<Entrada> (5)
<Synset> : balancín-#5, mecedora

   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Mueble que se balancea sobre dos arcos en cada uno de los cuales se apoyan las dos patas de cada lado o que substituyen a las patas.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : mueble
         <Hiperónimo> : mueble-#1
      <Relaciones de Meronimia>
         <Meronimia Tipo> : mero-1
         <Merónimo> : arco-#1
            <Holonimia Tipo> : holo-1
            <SubHolónimo> : balancín-#5
         <Meronimia Tipo> : mero-1
         <Merónimo> : pata-#2
<Entrada> (6)
<Synset> : balancín-#6

   <Atributos>
       <Categoría> : Sustantivo
       <Tipo> : Clase
       <Léxico> : General
      <Glosa> : Cada uno de esos arcos.
   <Relaciones>
       <Relaciones de Clase>
          <Clave semántica> : pieza, mueble
          <Hiperónimo> : arco-#1
       <Relaciones de Holonimia>
         <Holonimia Tipo> : holo-1
         <Holónimo> : balancín-#5
<Entrada> (7)
<Synset> : balancín-#10

   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : En una máquina, cualquier órgano rotativo que no da vueltas completas y tiene en uno de sus extremos movimiento de vaivén; por ejemplo, la biela de las máquinas de vapor.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
      <Clave semántica> : pieza, maquinaria
      <Hiperónimo> : órgano-#2
   <Relaciones de Holonimia>
      <Holonimia Tipo> : holo-1
      <Holónimo> : máquina-#1
   <Relaciones de Meronimia>
      <Meronimia Tipo> : mero-5
      <Merónimo> : vaivén-#1
<Entrada> (8)
<Synset> : balancín-#11

   <Atributos>
       <Categoría> : Sustantivo
       <Tipo> : Clase
       <Léxico> : General
       <Glosa> : Órgano diminuto que tienen los insectos dípteros a uno y otro lado del tórax, detrás de las alas, cuya ablación incapacita al animal para volar.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : dípteros, insecto
         <Hiperónimo> : órgano-#1
      <Relaciones de Holonimia>
         <Holonimia Tipo> : holo-1
         <Holónimo> : tórax-#1
             <Holonimia Tipo> : holo-1
            <SubHolónimo> : dítero-#1
                  <Holonimia Tipo> : holo-3
                  <SubHolónimo> : insecto-#1

Tampoco el siguiente significado de balancín, en el que no se puede codificar ninguna meronimia, hay dificultades para resolver la ambigüedad mediante el hiperónimo: «balancín» («contrapeso», «chorizo», «tiento»), Barra de que se sirven los acróbatas para sostenerse mejor sobre la cuerda.

Sin embargo, en muchos otros casos de ambigüedad léxica es la meronimia la que nos permite formalizar la distinción de significación. En el ejemplo siguiente, todas menos una acepción de ‘raza’ poseen el mismo hiperónimo. Son sus respectivos merónimos y holónimos (individuo-#1, humanidad-#1 y hombre-#1, raza-#2 e individuo-#1) los que diferencian formalmente las distintas acepciones y por lo tanto deshacen, formalmente también, la ambigüedad. En el último caso, acepción 4, el hiperónimo es, no obstante, suficiente.

<Entrada> (9)
<Synset> : raza-#1

   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Cada uno de los grupos en que se divide una especie orgánica, formado por individuos que tienen ciertos caracteres comunes que los distinguen de los de los otros grupos de la misma categoría y que se transmiten por herencia.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : raza
         <Hiperónimo> : grupo-#1
      <Relaciones de Meronimia>
         <Meronimia Tipo> : mero-2
         <Merónimo> : individuo-#1
<Entrada> (10)
<Synset> : raza-#2

   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : En la especie humana, cada uno de los grandes grupos caracterizados principalmente por el color de la piel: raza blanca, negra, amarilla y cobriza.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : raza, hombre
         <Hiperónimo> : grupo-#1
      <Relaciones de Holonimia>
         <Holonimia Tipo> : holo-0
         <Holónimo> : humanidad-#1
      <Relaciones de Meronimia>
         <Meronimia Tipo> : mero-2
         <Merónimo> : hombre-#1
<Entrada> (11)
<Synset> : raza-#3

   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : También, dentro de la raza blanca, cada uno de ciertos grandes grupos con caracteres propios y distintivos conservados a través de la historia: Raza aria. Raza semita.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : raza
         <Hiperónimo> : grupo-#1
      <Relaciones de Holonimia>
         <Holonimia Tipo> : holo-0
         <Holónimo> : raza-#2
      <Relaciones de Meronimia>
         <Meronimia Tipo> : mero-1
         <Merónimo> : individuo-#1
<Entrada> (12)
<Synset> : raza-#4

   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Grieta que se forma a veces en la parte superior del casco de las caballerías.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : grieta, casco, caballería
         <Hiperónimo> : grieta-#1
      <Relaciones de Holonimia>
         <Holonimia Tipo> : holo-6
         <Holónimo> : casco-#3

A veces puede ser también suficiente el tipo de relación meronímica para la desambiguación (casos raza-1 y raza-3), sin embargo las acepciones ambiguas, desde el punto de vista del hiperónimo, tienden a poseer el mismo tipo de meronimia, ya que poseen el mismo hiperónimo, lo que refuerza la idea que existe una cierta interdependencia.

Podemos decir que en este caso la representación del tipo de meronimia no da cuenta de las diferencias entre los significados, sino los significados destinatarios de esas relaciones. En el caso que presentamos, no es posible asignar una meronimia especificada sin apurar mucho su significación, sin embargo la meronimia genérica permite también desambiguar los dos últimos significados.

<Entrada> (13)
<Synset> : punto-#7

   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Cada apartado o división de un escrito, conferencia, etc., que se refiere a una cuestión distinta.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : división, documento
         <Hiperónimo> : apartado-#1
         <Hiperónimo> : división-#1
      <Relaciones de Holonimia>
         <Holonimia Tipo> : holo-0
         <Holónimo> : escrito-#1
<Entrada> (14)
<Synset> : punto-#8

   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Cada una de esas cuestiones.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : cuestión, escrito
         <Hiperónimo> : cuestión-#1
      <Relaciones de Holonimia>
         <Holonimia Tipo> : holo-0
         <Holónimo> : escrito-#1
<Entrada> (15)
<Synset> : punto-#9

   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Cada cuestión de las que se pueden proponer para ser desarrolladas en un examen, ejercicio de oposición, etc.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : cuestión, examen
         <Hiperónimo> : cuestión-#1
      <Relaciones de Holonimia>
         <Holonimia Tipo> : holo-0
         <Holónimo> : examen-#1
         <Holonimia Tipo> : holo-0
         <Holónimo> : ejercicio-#4

Si nos fijamos en su representación, podremos ver que la distinción entre los dos siguientes significados es muy matizada y sólo es formalmente tratable por el ordenador si la representación es más detallada de lo que estamos utilizando, por lo que tendremos que revisar nuestra representación en las secciones siguientes.

<Entrada> (16)
<Synset> : ración-#1

   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Cantidad de cualquier cosa, por ejemplo de comida o de trabajo, repartida a cada uno, puesta en cada sitio, asignada a cada día, etc.: Tú ya tienes tu ración de pastel. Ya he terminado la ración de trabajo de hoy.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : cantidad
         <Hiperónimo> : cantidad-#1
      <Relaciones de Holonimia>
         <Holonimia Tipo> : holo-0
         <Holónimo> : cosa-#1
<Entrada> (17)
<Synset> : ración-#2

   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Cantidad de una cosa establecida como suficiente para un fin; por ejemplo, para la comida de una persona; o que se vende corrientemente por determinado precio: Las raciones de la tropa. Una caja de queso en raciones. Una caña de cerveza y una ración de gambas.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : cantidad, suficiencia
         <Hiperónimo> : cantidad-#1
      <Relaciones de Holonimia>
         <Holonimia Tipo> : holo-0
         <Holónimo> : cosa-#1

Esto nos plantea la cuestión de que a veces ni siquiera la hiponimia y la meronimia son suficientes para desambiguar ambas acepciones. De hecho, la clave semántica es el único elemento formal, legible por el ordenador, ya que la definición no es utilizable a priori, que permite diferenciar a ambos. Si representáramos las propiedades de las relaciones meronímicas (ver secciones siguientes) sí podríamos, en cambio, obtener otros elementos de desambiguación. En el ejemplo siguiente, se nos plantean además otras dos cuestiones: la cuantificación de las meronimias (si no se distingue, ambos significados son idénticos en la representación) y las meronimias de estructura compleja en las que el merónimo («parte» en este caso) no tiene denotación determinada, a no ser por subespecificaciones posteriores:

<Entrada> (18)
<Synset> : rosario-#1

   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Rezo católico dedicado a la Virgen, que consta de quince partes iguales formada cada una por un padrenuestro, diez avemarías y un gloriapatri, destinada cada una a conmemorar uno de los quince misterios, y la letanía.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : rezo, Virgen, catolicismo
         <Hiperónimo> : rezo-#1
      <Relaciones de Meronimia>
         <Meronimia Tipo> : mero-2
         <Merónimo> : parte-#1
<Entrada> (19)
<Synset> : rosario-#2

   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : rezo abreviado de éste, el que se reza generalmente, que consta sólo de cinco partes consagradas a los misterios gozosos, a los gloriosos o a los dolorosos, y la letanía.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : cuenta, rezo, Virgen, catolicismo
         <Hiperónimo> : rezo-#1
      <Relaciones de Meronimia>
         <Meronimia Tipo> : mero-2
         <Merónimo> : parte-#1
<Entrada> (20)
<Synset> : rosario-#3, sarta

   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Se aplica a cualquier serie o sucesión de cosas, materiales o no: Soltó un rosario de maldiciones.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : serie, figurado
         <Hiperónimo> : sucesión-#1
      <Relaciones de Meronimia>
         <Meronimia Tipo> : mero-0
         <Merónimo> : cosa-#1

También podemos ver una conexión entre la desambiguación del destinatario de una relación meronímica y el tipo o subtipo de relación de la que se trate. En este caso, como en otros, la especificación de un tipo u otro de meronimia ayuda a identificar el significado del otro elemento relacionado.

<Entrada> (21)
<Synset> : manga-#1

   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Utensilio para colar líquidos, p. ej. el café, formado por un trozo de tela cosido en forma cónica, adaptado por su boca a un aro.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : utensilio, cocina
         <Hiperónimo> : utensilio-#1
      <Relaciones de Meronimia>
           <Meronimia Tipo> : mero-1 / mero-4
           <Merónimo> : tela-#1 / tela-#2
            <Meronimia Tipo> : mero-1
            <Merónimo> : aro-#1

A veces ese conflicto implica una cambio de dirección de la meronimia.

<Entrada> (22)
<Synset> : copo-#1

   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Mechón o porción de cáñamo, lana, lino, algodón, etc., dispuesto para ser hilado. Ver estriga, husada, rocada. pabilón.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : hilado, tejido
         <Hiperónimo> : mechón-#1
         <Hiperónimo> : porción-#1
      <Relaciones de Holonimia>
         <Holonimia Tipo> : holo-3??
         <Holónimo> : cáñamo-#1
         <Holonimia Tipo> : holo-3??
         <Holónimo> : lino-#1
         <Holonimia Tipo> : holo-3??
         <Holónimo> : algodón-#1
<Entrada> (23)
<Synset> : copo-#2

   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Nombre dado a las porciones en que cae la nieve.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : nieve
         <Hiperónimo> : porción-#1
      <Relaciones de Meronimia>
         <Meronimia Tipo> : mero-3??
         <Merónimo> : nieve-#1

copo-#1|Sustantivo|clase|import|general|mechón-#1@porción-#1|holo-3??|cáñamo-#1@lino-#1@algodón-#1|mero-||sinónimo||hilado@tejido|Mechón o porción de cáñamo, lana, lino, algodón, etc., dispuesto para ser hilado. Ver estriga, husada, rocada. pabilón.

copo-#2|Sustantivo|clase|import|general|porción-#1|holo-||mero-3??|nieve-#1|sinónimo||nieve|Nombre dado a las porciones en que cae la *nieve.

O en este otro ejemplo:

<Entrada> (24)
<Synset> : hijuela-#1

   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Trozo circular de tela que cubre la hostia sobre la patena hasta el momento del ofertorio.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : misa
         <Hiperónimo> : trozo-#1
      <Relaciones de Holonimia>
         <Holonimia Tipo> : mero-3
         <Holónimo> : tela-#2
      <Relaciones de Meronimia>
         <Meronimia Tipo> : holo-4
         <Merónimo> : tela-#1

En él se observa cómo el tipo de meronimia del significado destinatario de la relación depende de la clase de entidad, es decir, de su taxonomía. En el caso de tela-#2 como objeto, la meronimia es del tipo holo-3, mientras que con tela-#1, la materia, es de tipo mero-4.

Recordemos, para terminar, que en otros casos la línea meronímica se indica en la propia definición y hemos observado que muchas veces se incluye pues es la clave de desambiguación no del significado de la entrada, sino del significado del merónimo u holónimo, lo cual exige ese otro nivel de relación.

<Entrada> (25)
<Synset> : brida-#4

   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Reborde en forma de disco o arandela que rodea la boca o el extremo de los tubos o árboles que han de empalmarse, así como los cilindros de los motores.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : tubo, mecánica
         <Hiperónimo> : reborde-#1
         <Hiperónimo> : disco-#1
         <Hiperónimo> : arandela-#1
      <Relaciones de Holonimia>
         <Holonimia Tipo> : holo-1
         <Holónimo> : tubo-#1
         <Holonimia Tipo> : holo-1
         <Holónimo> : cilindro-#2
            <Holonimia Tipo> : holo-
            <SubHolónimo> : motor-#1

Sabemos a qué cilindro se refiere, indicando que se trata de la parte de un motor. Por el contrario, en otras ocasiones, la línea meronímica inmediata no se proporciona completa. En el siguiente ejemplo no se menciona el holónimo inmediato, sino el holónimo del holónimo y el holónimo de éste.

<Entrada> (26)
<Synset> : marcha-#1

   <Atributos>
      <Categoría> : Sustantivo
      <Tipo> : Clase
      <Léxico> : General
      <Glosa> : Particularmente, cada una de las posibilidades de poner en relación la velocidad del motor de un automóvil con la velocidad de las ruedas, para acomodarse a las circunstancias del camino. Son, en orden creciente de velocidad de las ruedas, primera,
Segunda, tercera, a veces cuarta, y directa.
   <Relaciones>
      <Relaciones de Clase>
         <Clave semántica> : automóvil, velocidad
         <Hiperónimo> : velocidad-#3
      <Relaciones de Holonimia>
         <Holonimia Tipo> : holo-1
         <Holónimo> : caja de cambios-#1
            <Holonimia Tipo> : holo-1
           <SubHolónimo> : motor-#1
              <Holonimia Tipo> : holo-1
              <SubHolónimo> : automóvil-#1

 

Anterior  I  Siguiente  I  Índice capítulo 6  I  Índice General


ISSN: 1139-8736
Depósito Legal: B-25223-99