ISSN: 1139-8736
Depósito Legal: B-25223-99

5.2.2. Meronimias miembro-colección

Este tipo de meronimia se caracteriza por tener sólo el rasgo separable. Las colecciones han sido extensamente estudiadas e incluso los diccionarios etiquetan las entradas con la marca colectivo. Aquí tenemos una serie de unidades semántico-léxicas colectivas que tienen el rasgo humano:

comisión
congregación
retén
reunión
titán
argonauta?
cabildo
claustro
clientela
compaña
comuna
concejo
cuarteto
curia
ejército
familia
figura
gente
gentecilla
gentío
gentuza
gnomo
gobierno
guerrilla
gueto
populacho
profesorado
progenie
prole
regimiento
senado
séquito
sexteto
comunidad
coral
tribunal

La misma realidad extralingüística denotada por la palabra puede ser modificada por una distinta connotación lingüística. En este caso esa connotación puede ser reflejada por el tipo de relación meronímica que se establece: 1 para marido y 2 para consorte.

<Entrada> (46)
     <Synset> : consorte-#1, cónyuge
          <Atributos>
               <Categoría> : Sustantivo
               <Tipo> : Clase
               <Léxico> : General
               <Glosa> : El marido o la mujer, cada uno con respecto al otro.
     <Relaciones>
          <Relaciones de Clase>
               <Clave semántica> : cónyuge, matrimonio
               <Hiperónimo> : persona-#1
          <Relaciones de Holonimia>
               <Holonimia Tipo> : holo-2
               <Holónimo> : matrimonio-#1

Un problema interesante sobre las meronimias miembro-colección es ver si las colecciones pueden serlo de más de un tipo de elemento a la vez, es decir, si en una colección, como se entiende en la meronimia miembro-colección, puede haber más de un tipo de miembros. Parece que los términos colectivos no admiten más que un tipo de miembro (rebaño-oveja; clase-alumno). Ahora bien, ¿qué relación hay entre los hipónimos de un merónimo del tipo miembro-colección y su holónimo? Es decir, entre «circo» - «artista» y «circo» - «volatinero». ¿Podemos incluso considerarlos merónimos directos de «circo», como muestra el ejemplo siguiente?

<Entrada> (47)
     <Synset> : circo-#2
          <Atributos>
               <Categoría> : Sustantivo
               <Tipo> : Clase
               <Léxico> : General
               <Glosa> : Conjunto de los artistas y elementos que toman parte en él: Un circo ambulante.
     <Relaciones>
          <Relaciones de Clase>
               <Clave semántica> :
               <Hiperónimo> : conjunto-#1
          <Relaciones de Meronimia>
               <Meronimia Tipo> : mero-2
               <Merónimo> : artista-#1
               <Meronimia Tipo> : mero-2
               <Merónimo> : acróbata-#1
               <Meronimia Tipo> : mero-2
               <Merónimo> : augusto-#1
               <Meronimia Tipo> : mero-2
               <Merónimo> : clon-#1
               <Meronimia Tipo> : mero-2
               <Merónimo> : contorsionista-#1
               <Meronimia Tipo> : mero-2
               <Merónimo> : domador-#1
               <Meronimia Tipo> : mero-2
               <Merónimo> : equilibrista-#1
               <Meronimia Tipo> : mero-2
               <Merónimo> : funámbulo-#1
               <Meronimia Tipo> : mero-2
               <Merónimo> : gimnasta-#1
               <Meronimia Tipo> : mero-2
               <Merónimo> : histrión-#1
               <Meronimia Tipo> : mero-2
               <Merónimo> : malabarista-#1
               <Meronimia Tipo> : mero-2
               <Merónimo> : payaso-#1
               <Meronimia Tipo> : mero-2
               <Merónimo> : prestidigitador-#1
               <Meronimia Tipo> : mero-2
               <Merónimo> : saltimbanqui-#1
               <Meronimia Tipo> : mero-2
               <Merónimo> : titiritero-#1
               <Meronimia Tipo> : mero-2
               <Merónimo> : transformista-#1
               <Meronimia Tipo> : mero-2
               <Merónimo> : trapecista-#1
               <Meronimia Tipo> : mero-2
               <Merónimo> : volatinero

m2, artista, circo: (un) [artista] es (miembro/un) elemento de (un) [circo]
m2, artista, circo: (un) [circo] es un conjunto de [artista] (s)
m2, acróbata, circo: (un) [acróbata] es (miembro/un) elemento de (un) [circo]
*m2, acróbata, circo: (un) [circo] es un conjunto de [acróbata] (s)
m2, augusto, circo: (un) [augusto] es (miembro/un) elemento de (un) [circo]
*m2, augusto, circo: (un) [circo] es un conjunto de [augusto] (s)
m2, clon, circo: (un) [clon] es (miembro/un) elemento de (un) [circo]
*m2, clon, circo: (un) [circo] es un conjunto de [clon] (es)
m2, contorsionista, circo: (un) [contorsionista] es (miembro/un) elemento de (un) [circo]
*m2, contorsionista, circo: (un) [circo] es un conjunto de [contorsionista] (s)
m2, domador, circo: (un) [domador] es (miembro/un) elemento de (un) [circo]
*m2, domador, circo: (un) [circo] es un conjunto de [domador] (es)
etc.

Las frases de diagnóstico parecen fallar en uno de los sentidos (holónimo > merónimo) en todos los casos menos en el primero: artista, circo: (un) [circo] es un conjunto de [artista] (s). Tan sólo un diagnóstico débil, como el de las meronimias genéricas (ver sección 5.3), podría ser aceptable en estos pares:

un/el acróbata, augusto, etc. es/son parte de un/el circo
un/el circo tiene (un/el) acróbata, augusto, etc.

Siguiendo con el mismo ejemplo de «circo», constatamos el hecho de que existe una relación entre las unidades semánticas colectivas y espaciales, pues a menudo el mismo término se utiliza para llevar ambas significaciones:

<Entrada> (48)
     <Synset> : circo-#1
          <Atributos>
               <Categoría> : Sustantivo
               <Tipo> : Clase
               <Léxico> : General
               <Glosa> : Local moderno de espectáculos, estable o desarmable, en que los artistas realizan sus ejercicios de agilidad, habilidad o fuerza, sobre la pista, que ocupa toda la planta baja que en los teatros es patio de butacas; con esos ejercicios alternan las intervenciones de los payasos y, a veces, algún número de «variedades».
     <Relaciones>
          <Relaciones de Clase>
               <Clave semántica> : espectáculos, acróbata, equilibrista, payaso, prestidigitador, titiritero, variedades, espectáculo
               <Hiperónimo> : local-#1
          <Relaciones de Meronimia>
               <Meronimia Tipo> : mero-1
               <Merónimo> : carpa-#2
               <Meronimia Tipo> : mero-1
               <Merónimo> : pista-#3

Éste, en cambio, es un ejemplo de meronimia de tipo colectivo en la que no se especifica la denotación del merónimo.

<Entrada> (49)
     <Synset> : fila-#1, hilera
          <Atributos>
               <Categoría> : Sustantivo
               <Tipo> : Clase
               <Léxico> : General
               <Glosa> : Línea formada por cosas colocadas una detrás de otra.
     <Relaciones>
          <Relaciones de Clase>
               <Clave semántica> : línea
               <Hiperónimo> : línea-#1
          <Relaciones de Meronimia>
               <Meronimia Tipo> : mero-2
               <Merónimo> : cosa-#1

    m2, cosa, hilera: (una) [cosa] es (miembro/un) elemento de (una) [hilera]
    m2, cosa, hilera: (una) [hilera] es un conjunto de [cosa] (s)

Se trata de un tipo especial de colección que podemos denominar sucesión, espacial en este caso. La definición sólo permitiría ser interpretada de forma automática como una meronimia miembro-colección, si aplicamos el patrón: 'conjunto de'. Pero es evidente que, por ejemplo, una «frase» puede ser un mero conjunto de palabras (una frase sin sentido, si es que se le puede denominar frase), en cambio lo que entendemos habitualmente por «frase» es una secuencia estructurada de palabras y sus partes también puede ser interpretadas como componente-objeto o meronimia funcional, ya que poseen un papel funcional:

<Entrada> (50)
     <Synset> : frase-#1, expresión, locución
          <Atributos>
               <Categoría> : Sustantivo
               <Tipo> : Clase
               <Léxico> : General
               <Glosa> : Conjunto de palabras que expresa un pensamiento, constituido por una oración gramatical simple o compuesta, o por una oración condensada tal como una exclamación.
     <Relaciones>
          <Relaciones de Clase>
               <Clave semántica> : gramática, lenguaje
               <Hiperónimo> : conjunto-#1
               <Meronimia Tipo> : mero-2
               <Merónimo> : palabra-#1


m2, palabra, expresión: (una) [palabra] es (miembro/un elemento) de (una) [expresión]
m2, palabra, expresión: (una) [expresión] es un conjunto de [palabra] (s)

Las propias definiciones nos advierten a veces de su neto carácter colectivo1 :

<Entrada> (51)
     <Synset> : oligarca-#1
          <Atributos>
               <Categoría> : Sustantivo
               <Tipo> : Clase
               <Léxico> : General
               <Glosa> : Cada uno de los miembros de una oligarquía.
     <Relaciones>
          <Relaciones de Clase>
               <Clave semántica> :
               <Hiperónimo> : miembro-#1
          <Relaciones de Holonimia>
               <Holonimia Tipo> : holo-2
               <Holónimo> : oligarquía-#1
<Entrada> (52)
     <Synset> : grano-#4
          <Atributos>
               <Categoría> : Sustantivo
               <Tipo> : Clase
               <Léxico> : General
               <Glosa> : Colectivo partitivo y numerable: Almacenar grano (o el grano). Unos granos de trigo. Semilla de los cereales.
     <Relaciones>
          <Relaciones de Clase>
               <Clave semántica> : semilla, cereal
               <Hiperónimo> : semilla-#1
          <Relaciones de Holonimia>
               <Holonimia Tipo> : holo-2
               <Holónimo> : cereal-#1

Pero no sólo las entidades físicas o materiales poseen relaciones meronímicas miembro-colección, también las entidades denominadas abstractas:

<Entrada> (53)
     <Synset> : intimidad-#1
          <Atributos>
               <Categoría> : Sustantivo
               <Tipo> : Clase
               <Léxico> : General
               <Glosa> : Conjunto de sentimientos y pensamientos que cada persona guarda en su interior.
     <Relaciones>
          <Relaciones de Clase>
               <Clave semántica> : sentimiento
               <Hiperónimo> : conjunto-#1
          <Relaciones de Meronimia>
               <Meronimia Tipo> : mero-2
               <Merónimo> : sentimiento-#1
               <Meronimia Tipo> : mero-2
               <Merónimo> : pensamiento-#1
<Entrada> (54)
     <Synset> : intimidad-#2
          <Atributos>
               <Categoría> : Sustantivo
               <Tipo> : Clase
               <Léxico> : General
               <Glosa> : Círculo formado exclusivamente por personas entre las que hay intimidad: En la intimidad de la familia.
     <Relaciones>
          <Relaciones de Clase>
               <Clave semántica> : grupo, sociedad
               <Hiperónimo> : círculo-#3
     <Relaciones de Meronimia>
               <Meronimia Tipo> : mero-2
               <Merónimo> : persona-#1

De nuevo aquí observamos la tendencia a la especialización meronímica de los significados de una misma unidad léxica.

Como hemos venido observando, a veces, parece existir una interdependencia entre el hiperónimo y la meronimia. En este caso, la especificación del hiperónimo se hace mediante la meronimia:

<Entrada> (55)
     <Synset> : paga-#1, sueldo
          <Atributos>
               <Categoría> : Sustantivo
               <Tipo> : Clase
               <Léxico> : General
               <Glosa> : Cantidad que se percibe de manera fija, generalmente cada mes, por el trabajo realizado.
     <Relaciones>
          <Relaciones de Clase>
               <Clave semántica> : sueldo
               <Hiperónimo> : cantidad-#1
          <Relaciones de Meronimia>
               <Meronimia Tipo> : mero-2
               <Merónimo> : dinero-#1
          <Relaciones de Holonimia>
               <Holonimia Tipo> : holo-1
               <Holónimo> : trabajo-#


m2, dinero, paga: (un) [dinero] es (miembro/un elemento) de (una) [paga]
m2, dinero, paga: (una) [paga] es un conjunto de [dinero] (s)

No obstante, se presentan casos en los que a todas luces la información es insuficiente para la representación. Es necesaria más información que explícitamente especifique qué une a los miembros de esa colección entre sí.

<Entrada> (56)
     <Synset> : raza-#1
          <Atributos>
               <Categoría> : Sustantivo
               <Tipo> : Clase
               <Léxico> : General
               <Glosa> : Cada uno de los grupos en que se divide una especie orgánica, formado por individuos que tienen ciertos caracteres comunes que los distinguen de los de los otros grupos de la misma categoría y que se transmiten por herencia.
     <Relaciones>
          <Relaciones de Clase>
               <Clave semántica> : raza
               <Hiperónimo> : grupo-#1
          <Relaciones de Meronimia>
               <Meronimia Tipo> : mero-2
               <Merónimo> : individuo-#1

Otros significados de 'raza' nos proporcionan pruebas que apoyan la hipótesis de especialización, además de mostrar su proximidad:

<Entrada> (57)
     <Synset> : raza-#2
          <Atributos>
               <Categoría> : Sustantivo
               <Tipo> : Clase
               <Léxico> : General
               <Glosa> : En la especie humana, cada uno de los grandes grupos caracterizados principalmente por el color de la piel: raza blanca, negra, amarilla, etc.
     <Relaciones>
          <Relaciones de Clase>
               <Clave semántica> : raza, hombre
               <Hiperónimo> : grupo-#1
          <Relaciones de Holonimia>
               <Holonimia Tipo> : holo-0
               <Holónimo> : humanidad-#1
               <Relaciones de Meronimia>
               <Meronimia Tipo> : mero-2
               <Merónimo> : hombre-#1
<Entrada> (58)
     <Synset> : raza-#3
          <Atributos>
               <Categoría> : Sustantivo
               <Tipo> : Clase
               <Léxico> : General
               <Glosa> : También, dentro de la raza blanca, cada uno de ciertos grandes grupos con caracteres propios y distintivos conservados a través de la historia: Raza aria. Raza semita.
     <Relaciones>
          <Relaciones de Clase>
               <Clave semántica> : raza
               <Hiperónimo> : grupo-#1
          <Relaciones de Holonimia>
               <Holonimia Tipo> : holo-2
               <Holónimo> : raza-#2
          <Relaciones de Meronimia>
               <Meronimia Tipo> : mero-1
               <Merónimo> : individuo-#1

El problema de clasificación es evidente, ya que, muchas veces, la definición en términos meronímicos es una opción para el lexicógrafo.

<Entrada> (59)
     <Synset> : religión-#1
          <Atributos>
               <Categoría> : Sustantivo
               <Tipo> : Clase
               <Léxico> : General
               <Glosa> : Conjunto de las creencias sobre Dios y lo que espera al hombre después de la muerte, y de los cultos y prácticas relacionados con esas creencias.
     <Relaciones>
          <Relaciones de Clase>
               <Clave semántica> : religión
               <Hiperónimo> : conjunto-#1
          <Relaciones de Meronimia>
               <Meronimia Tipo> : mero-2
               <Merónimo> : creencia-#1
<Entrada> (60)
     <Synset> : religión-#2
          <Atributos>
               <Categoría> : Sustantivo
               <Tipo> : Clase
               <Léxico> : General
               <Glosa> : Cada sistema distinto de creencias y prácticas de esa clase: Religión cristiana, etc.
     <Relaciones>
          <Relaciones de Clase>
               <Clave semántica> : brahmanismo, budismo, catolicismo, cristianismo, judaísmo
               <Hiperónimo> : sistema-#1
               <Hiperónimo> : conjunto-#1
          <Relaciones de Meronimia>
               <Meronimia Tipo> : mero-2
               <Merónimo> : creencia-#1
               <Meronimia Tipo> : mero-2
               <Merónimo> : práctica-#1

En el caso de religión-2, tenemos dos relaciones meronímicas miembro-colección. Nos planteamos en los capítulos anteriores si esto era posible. Efectivamente, no resulta raro:

m2, creencia, religión: (un) [creencia] es (miembro/un) elemento de (un) [religión]
m2, creencia, religión: (un) [religión] es un conjunto de [creencia] (s)

m2, práctica, religión: (un) [práctica] es (miembro/un) elemento de (un) [religión]
m2, práctica, religión: (un) [religión] es un conjunto de [práctica] (s)

Por otro lado, el concepto de unidad expresado en los significados más evidentes se explica en tanto en cuanto son miembros de un conjunto y a través de las meronimias miembro-colección.

<Entrada> (61)
     <Synset> : unidad-#1
          <Atributos>
               <Categoría> : Sustantivo
               <Tipo> : Clase
               <Léxico> : General
               <Glosa> : Cada cosa completa y diferenciada de otras que se encuentra en un
conjunto contable.
     <Relaciones>
          <Relaciones de Clase>
               <Clave semántica> : unidad
               <Hiperónimo> : cosa-#1
          <Relaciones de Holonimia>
               <Holonimia Tipo> : holo-2
               <Holónimo> : conjunto-#1 
<Entrada> (62)
     <Synset> : unidad-#2
          <Atributos>
               <Categoría> : Sustantivo
               <Tipo> : Clase
               <Léxico> : General
               <Glosa> : Particularmente, cada barco o avión de una flota.
     <Relaciones>
          <Relaciones de Clase>
               <Clave semántica> : barco, avión, unidad
               <Hiperónimo> : barco-#1
               <Hiperónimo> : avión-#1
          <Relaciones de Holonimia>
               <Holonimia Tipo> : holo-2
               <Holónimo> : flota-#1
<Entrada> (63)
     <Synset> : unidad-#3
          <Atributos>
               <Categoría> : Sustantivo
               <Tipo> : Clase
               <Léxico> : General
               <Glosa> : Cada grupo de hombres al mando de un jefe.
     <Relaciones>
          <Relaciones de Clase>
               <Clave semántica> : milicia
               <Hiperónimo> : grupo-#1
          <Relaciones de Holonimia>
               <Holonimia Tipo> : holo-2
               <Holónimo> : hombre-#1
               <Holonimia Tipo> : holo-2
               <Holónimo> : soldado-#1

En este último caso, la doble meronimia no es significativa, ya que a priori todo aquel que es soldado-1 es hombre-1 (hombre o mujer). Es posible pensar que o bien es una redundancia en la definición, o bien «hombre» se usa con otra acepción, sinónima a soldado-1. En el otro extremo, es necesario decir que la generalidad induce normalmente a una mayor confusión sobre el significado y su descripción en términos meronímicos de una acepción.

<Entrada> (64)
     <Synset> : camada-#1, capa, lecho
          <Atributos>
               <Categoría> : Sustantivo
               <Tipo> : Clase
               <Léxico> : General
               <Glosa> : Conjunto de cosas, o porción plana de una cosa, que se pone horizontalmente para servir de soporte a algo.
     <Relaciones>
          <Relaciones de Clase>
               <Clave semántica> : capa, base
               <Hiperónimo> : conjunto-#1
               <Hiperónimo> : porción-#1
          <Relaciones de Holonimia>
               <Holonimia Tipo> : holo-0?
               <Holónimo> : cosa-#1
          <Relaciones de Meronimia>
               <Meronimia Tipo> : mero-0?
               <Merónimo> : cosa-#1

NOTAS

1  Para ver otros significados de granos, crf. sección 5.5

 

Anterior  I  Siguiente  I  Índice capítulo 5  I  Índice General


ISSN: 1139-8736
Depósito Legal: B-25223-99