ISSN: 1139-8736
Depósito Legal: B-39120-2002
Copyright: © Chantal Pérez

3 "-logías" y "-grafías": de lo general y lo especializado

Después de haber repasado en el capítulo anterior el impacto que el uso de los córpora informatizados ha tenido en el desarrollo de los estudios lingüísticos, y en especial en la lexicografía, centramos ahora nuestra atención en un ámbito de estudio y desarrollo práctico que posee fuertes interrelaciones con la lingüística y la lexicografía: la terminología y, más concretamente, su aplicación práctica, la terminografía.

El título de este capítulo hace referencia a los dos sufijos que se usan para denominar las disciplinas que se ocupan, respectivamente, del estudio del léxico general (lexicología y lexicografía), y de los términos (terminología y terminografía). En ambos casos, la diferencia entre los dos sufijos responde, en términos generales, a la distinción hecha entre la rama teórica y la aplicada. Trataremos de la relación que existe entre ambas disciplinas en este capítulo y haremos un especial énfasis en la dificultad que presenta delimitar claramente el campo de estudio de una y otra, a pesar de que, en determinados aspectos, difieran claramente. De ahí el resto del título elegido: de lo general y de lo especializado.

Empezaremos, por tanto, estudiando la concepción que diferentes autores poseen sobre la terminología, para analizar después la relevancia que ésta tiene en el mundo actual: es indudable que vivimos en una sociedad tecnócrata, en la que el conocimiento que poseemos sobre nosotros mismos y el mundo que nos rodea avanza a grandes pasos y se transmite por medio de un creciente flujo de información, hecho posible gracias a las denominadas autopistas de la información. La transmisión de ese conocimiento se basa, fundamentalmente, en el lenguaje; y en el caso del conocimiento especializado, en las unidades terminológicas. Como vehículo transmisor del conocimiento especializado, la terminología ha de considerarse como una pieza fundamental en la sociedad actual aunque, al igual que otros ámbitos del conocimiento, debe desarrollarse y crecer para poder seguir cumpliendo su misión. Analizaremos algunos de los problemas a los que la terminología debe hacer frente y veremos las soluciones propuestas.

Partiendo de la distinción básica entre terminología prescriptiva o normalizadora y terminología descriptiva, analizaremos la relación que esta última tiene con la lexicografía, disciplina afín en muchos aspectos y desde la cual abordamos el presente trabajo de investigación, ya que, en nuestra opinión, la terminología descriptiva se beneficiaría enormemente de la adopción generalizada de los avances teóricos y metodológicos hechos en los últimos veinte años en los estudios lingüísticos, y especialmente en la lexicografía.

La relación entre lexicografía y terminografía la abordamos, además, en referencia a otras tres relaciones que son paralelas:

  1. la que existe entre la lengua general y los lenguajes de especialidad;
  2. entre las palabras y los términos (o las unidades léxicas y las terminológicas) y
  3. entre los diccionarios generales, los especializados y los bancos de datos terminológicos.

Veremos cómo, al menos en los dos primeros casos, es muy difícil trazar una línea divisoria clara entre ellos. Por tanto, sólo una visión amplia e integradora del conocimiento especializado y de su vehículo de transmisión por excelencia, el lenguaje, que incluya el contexto en el que se transmite y las posibles variantes que dan en él, hará posible que los estudios terminológicos cumplan la misión para la que, originalmente, fueron creados: facilitar el intercambio de información especializada.


Índice General I Índice Capítulo 3 I Siguiente

ISSN: 1139-8736
Depósito Legal: B-39120-2002
Copyright: © Chantal Pérez