ISSN: 1139-8736


9. Bibliografía

Agricola, Erhard 1969: Semantische Relationen im Text und im System. Halle: Bibliographisches Institut.

Agricola, Erhard et al. 1987: Studien zu einem Komplexwörterbuch der lexikalischen Mikro-, Medio- und Makrostrukturen. Linguistische Studien, no. 169/I y II. Berlin: Akademieverlag.

Alonso Ramos, Margarita 1997: La tercera cara del signo lingüístico. En: Moenia (Revista de Lingüística & Literatura). Universidade de Santiago de Compostela, vol. 3, 51-77.

Apothéloz, Denis 1995: Nominalisations, référents clandestins et anaphores atypiques. En: TRANEL 23 (déc. 1995): Du syntagme nominal aux objets-de-discours. Institut de Linguistique. Université de Neuchatel,143-173.

Baldinger, Kurt 1971: Semasiologie und Onomasiologie im zweisprachigen Wörterbuch. En: Interlinguistica, 384-396.

Bassola, Peter 1995: Kontrastive Substantivvalenz in Forschung und Unterricht. En: Popp, Heidrun (ed.): An den Quellen eines Faches. München: iudicium, 389-405.

Berrendonner, Alain 1995: Quelques notions utiles à la sémantique des descripteurs nominaux. En: TRANEL 23 (déc. 1995): Du syntagme nominal aux objets-de-discours. Institut de Linguistique. Université de Neuchatel, 9-39.

Bierwisch, Manfred 1983: Semantische und konzeptuelle Repräsentationen lexikalischer Einheiten. En: R.Ruzicka/Motsch, W. (eds.): Untersuchungen zur Semantik. Berlin: Akademie-Verlag, 61-99.

Bierwisch, Manfred/Schreuder, Robert 1992: From concept to lexical items. En: Cognition 42, 23-60.

Bondzio, Wilhelm 1971: Valenz, Bedeutung und Satzmodelle. En: G.Helbig (ed.): Beiträge zur Valenztheorie. Halle: Bibliographisches Institut, 85-106.

Bosque, Ignacio 1989: Las categorías gramaticales. Madrid:Síntesis.

Bosque, Ignacio (ed.) 1996: El sustantivo sin determinación La ausencia de determinante en la lengua española. Madrid:Visor Libros.

Bosque,Ignacio 1996a: Por qué determinados sustantivos no son sustantivos determinados. Repaso y Balance. En: Bosque, Ignacio (ed.) 1996: El sustantivo sin determinación La ausencia de determinante en la lengua española. Madrid:Visor Libros, 13-120.

Brito, Ana Maria/ Oliveira, Fatima 1997: Nominalization, Aspect and Argument Structure. In: Matos,G./Miguel,M./Duarte,I/Faria,I. (eds.): Interfaces in Linguistic Theory. Lisboa: Colibri, 57-80.

Busch, Iris 1995: Die spanischen Verben zum Ausdruck der veränderung einer Haben-Relation: Die GEB-Verben. Ein kritischer Beitrag zur Wortfeldtheorie. Diss. Universität Leipzig.

Coseriu, Eugenio 1977: Las estructuras lexemáticas. En: Principios de semántica estructural. Madrid: Gredos, 162-184.

Couto Lopes, Helena 1998: Sintaxe e Aspecto dos Nomes Deverbais em Português. Cadernos de Linguística (Centro de Linguística da Universidade do Porto) no.2.

Fillmore, Charles J. 1976: Frame semantics and the nature of language. En: Annals of the New York Academy of Science, vol. 280, 20-31.

Goldberg, Adele 1995: A Construction Grammar Approach to Argument Structure. The University of Chicago Press.

Greimas, Algirdas J.1966: Sémantique structurale. Paris: Larousse.

Grimshaw, Jane 1990: Argument Structure. Cambridge: MIT Press.

Gross, Gaston/ Vivès, Robert (eds.) 1986: Syntaxe des noms. Langue Française 69. Paris: Larousse.

Gross, Gaston/Kiefer, Ferenc 1995: La structure événementielle des substantifs. En: Folia Linguistica XXIX 1/2. Berlin: Mouton-de Gruyter, 43-65.

Gross, Gaston 1996: Prédicats nominaux et compatibilité aspectuelle. En: Langages 121. Paris: Larousse, 54-72.

Helbig, Gerhard 1992: Probleme der Valenz- und Kasustheorie. Tübingen: Niemeyer

Heringer, Hans-Jürgen 1984: Neues von der Verbszene. En: G.Stickel (ed.): Pragmatik in der Grammatik. Düsseldorf: Schwann, 34-64.

Jackendoff, Ray 1997: The Architecture of the Language Faculty. Cambridge: MIT Press.

Jahr, Silke 1995: Semantische Valenz substantivischer Fachwörter auf textueller Ebene. En: Popp, Heidrun (ed.): An den Quellen eines Faches. München: iudicium, 377-387.

Klix, Friedhart 1987: On the Role of knowledge in sentence comprehension. En: Preprints of the Plenary Session Papers (XIVth International Congress of Linguists). Berlin, 111-124.

Kunze, Jürgen 1991: Kasusrelationen und semantische Emphase. Berlin: Akademie-Verlag (=studia grammatica XXXII).

Kunze, Jürgen 1993: Sememstrukturen und Feldstrukturen. Berlin:Akademie-Verlag (=studia grammatica XXXVI).

Laca, Brenda 1986: Die Wortbildung als Grammatik des Wortschatzes. Untersuchungen zur spanischen Subjektnominalisierung. Tübingen: Narr.

Laca, Brenda 1993: Las nominalizaciones orientadas y los derivados españoles en -dor y -nte. En: Varela, Soledad (ed.): La formación de palabras. Madrid: Taurus Universitaria, 180-204.

Laca, Brenda 1993a: Studien zur Generizität. Kontrastive Untersuchungen zur Artikeldistribution und zur Semantik “generischer” Nominalphrasen. Habilitationsschrift. Freie Universität Berlin.

Lang, Ervyn F. (1992): Formación de palabras en español. Madrid: Cátedra.

Langacker, Ronald W. 1990:Concept, Image, Symbol: The Cognitive Basis of Grammar. Berlin: de Gruyter.

Leonetti, Manuel 1993: Dos tipos de completivas en sintagmas nominales. En: Lingüística, vol. 5 (Publicación de ALFAL), 5-40.

Longacre, Ropbert E. 1985: The texture of discourse and semantic saliency. En: Quaderni di semantica, vol. VI, no.1. Bologna, 70-81.

Lüdtke, Jens 1978: Prädikative Nominalisierungen mit Suffixen im Französischen, Katalanischen und Spanischen. Tübingen: Niemeyer.

Mel´chuk,Igor 1988: Dependency Syntax: Theory and Practice. Albany State Univ. New York.

Mel´chuk, Igor 1995: The Strcuture of Linguistic Signs and Formal-Semantic Relations between them. En: The Russian Language in the Meaning-Text Perspective. Moskau-Wien: (Wiener Slawistischer Almanach), 425-441.

Mel´chuk, Igor 1995a: Introduction à la lexicologie explicative et combinatoire. Louvain-La-Neuve: Duculot.

Mondada, Lorenza/Dubois, Danièle 1995: Construction des objets de discours et catégorisation: une approche des processus de référenciation. En: TRANEL 23 (déc. 1995): Du syntagme nominal aux objets-de-discours. Institut de Linguistique. Université de Neuc hatel, 273-302.

Morera, Marcial 1998: La naturaleza del signo lingüístico. En: G.Wotjak (ed.): Teoría del campo y semántica léxica/Théories du champs et sémantique lexicale. Frankfurt et al.: Peter Lang, 127-156.

Pustejovsky, James 1995: The Generative Lexicon. Cambridge: MIT Press.

Sandberg, Bengt 1979: Zur Repräsentation, Besetzung und Funktion einiger zentraler Leerstellen bei Substantiven. Göteborg: Universität.

Schippan, Thea 1967: Die Verbalsubstantive der deutschen Sprache der gegenwart. Habilitationsschrift Universität Leipzig.

Schreiber,Herbert/Sommerfeldt,Karl-Ernest/Starke,Günther 1993: Deutsche Substantive. Wortfelder für den Sprachunterricht. Leipzig/Berlin/München/Wien/Zürich/New York.

Sommerfeldt, Karl-Ernst/Schreiber, Herbert 1977: Wörterbuch zur Valenz und Distribution deutscher Substantive. Leipzig: Enzyklopädie.

Stier, Bettina 1986: Zum Verbalsubstantiv in ausgewählten deutschen und französischen Texten aus dem Bereich der Presse/Publizistik bzw. Wissenschaft/Technik. Diss. Universität Leipzig.

Tesnière, Lucien 1959: Eléments de syntaxe structurale. Paris: Klincksieck.

Tesnière, Lucien 1980: Strukturale Syntax. Stuttgart: Klett-Cotta.

Teubert, Wolfgang 1979: Valenz des Substantivs. Düsseldorf: Schwann (=Sprache der Gegenwart, 49 IdS).

Trujillo, Ramón 1996: Principios de semántica textual. Madrid: Arco/Libros.

Trujillo, Ramón 1998: Para una discusión del concepto de campo semántico. En: G.Wotjak (ed.): Teoría del campo y semántica léxica/Théories du champs et sémantique lexicale. Frankfurt et al.: Peter Lang, 87-126.

Tulescu, Mariana 1972: Le groupe nominal et la nominalisation en français moderne. Bucarest: Société Roumaine de Linguistique Romane.

Viehweger, Dieter 1987: Semantiktheorie und praktische Lexikographie. En: Linguistische Studien, Reihe A, H. 160. Berlin, 29-45.

Wotjak, Gerd 1986: Zu den Interrelationen von Bedeutung, Mitteilungsgehalt, kommunikativem Sinn und kommunikativem Wert. En: Übersetzungswissenschaftliche Beiträge, IX. Leipzig: Enzyklopädie, 67-127.

Wotjak, Gerd 1987: La sémantique lexicale- état actuel et perspectives. En: Linguistische Sudien, vol. 166. Berlin, 45-85.

Wotjak, Gerd 1988: Verbbedeutung und Geschehenstypbeschreibung. En: Zeitschrift für Psychologie 4, Leipzig: Enzyklopädie, 325-334.

Wotjak, Gerd 1990: Fundamentos metodológicos para una descripción modular integrativa del potencial comunicativo de los verbos. En: G.Wotjak/A. Veiga (eds.): La descripción del verbo español. Anexo 32 a Verba. Santiago de Compostela, 365-285.

Wotjak, Gerd 1993: L´apport du verbe au texte. En: S.Karolak (ed.): Actes du IV Colloque International de linguistique romane et slave de Cracovie. Cracovie: Institut d´Études Romanes/École Supérieure à Cracovie, 489-502.

Wotjak, Barbara/Wotjak, Gerd 1995: Werben für Verben? En: Popp, Heidrun (ed.): An den Quellen eines Faches. München: iudicium, 235-286.

Wotjak, Gerd 1994: El potencial comunicativo de las unidades léxicas. En: Voz y Letra V/1. Madrid, 201-216.

Wotjak, Gerd 1996: Circunstantes y modificadores del significado verbal. En: G.Wotjak (ed.): En torno al adverbio español y los circunstantes. Tübingen: Narr, 93-114.

Wotjak, Gerd 1997: Algunas observaciones acerca del significado léxico. En: M.Almeda/J.Dorta (eds.): Contribuciones al estudio de la lingüística hispánica. Barcelona: Montesinos, 255-276.

Wotjak, Gerd 1997a: Bedeutung und Kognition. En: U.Hoinkes/W.Dietrich (eds.): Kaleidoskop der lexikalischen Semantik. Tübingen. Narr, 31-62.

Wotjak, Gerd 1998: Cómo describir el cuadro predicativo (predicate frame) de verbos? En: Revista Canaria de Estudios Lingüísticos, no. 36. April 1998, 135-155.

Wotjak, Gerd 1998a: Estructuras léxicas y significado léxico. En: G.Wotjak (ed.): Teoría del campo y semántica léxica/Théories du champs et sémantique lexicale. Frankfurt et al.: Peter Lang, 157-182.

Zimmermann, Ilse (ed.) 1991: Syntax und Semantik der Substantivgruppe. Berlin: Akademie-Verlag (=studia grammatica XXXIII).







Volumen 23 (2006)
ISSN: 1139-8736