ISSN: 1139-8736
Depósito Legal: B-25223-99

5.1. Introducción

Hemos visto cómo las meronimias han sido las relaciones más utilizadas, después de la hiponimia, para dar cuenta del significado nominal del léxico de una lengua en términos relacionales. A veces, es incluso la relación principal, la cual permite identificar el significado que estemos considerando. En el ejemplo siguiente, los respectivos hiperónimos son conceptos generales o amplios significados situados muy arriba en la jerarquía hiponímica, los cuales proporcionan anclajes conceptuales, pero no las relaciones de sentido necesarias para individualizar el significado, que son anclajes conceptuales proporcionados por las relaciones meronímicas, junto con sus anclajes conceptuales meronímicos respectivos.

Entrada> (1)
     <Synset> : astilla-#1
          <Atributos>
               <Categoría> : Sustantivo
               <Tipo> : Clase
               <Léxico> : General
               <Glosa> : Trozo irregular desgajado o partido toscamente de una pieza de madera.
          <Relaciones>
               <Relaciones de Clase>
                    <Clave semántica> : madera, parte
                    <Hiperónimo> : trozo-#1
               <Relaciones de Holonimia>
                    <Holonimia Tipo> : holo-3
                    <Holónimo> : pieza-#1
               <Relaciones de Meronimia>
                    <Meronimia Tipo> : mero-4
                    <Merónimo> : madera-#1
<Entrada> (2)
     <Synset> : esquirla-#1, astilla
          <Atributos>
               <Categoría> : Sustantivo
               <Tipo> : Clase
               <Léxico> : General
               <Glosa> : Fragmento alargado y con punta, desprendido de un hueso, una piedra, un cristal o una cosa de material semejante.
     <Relaciones>
          <Relaciones de Clase>
               <Clave semántica> : astilla
               <Hiperónimo> : fragmento-#1
          <Relaciones de Holonimia>
               <Holonimia Tipo> : holo-3
               <Holónimo> : hueso-#1
               <Holonimia Tipo> : holo-3
               <Holónimo> : piedra-#1
               <Holonimia Tipo> : holo-3
               <Holónimo> : cristal-#1
               <Holonimia Tipo> : holo-3
               <Holónimo> : material-#1

En los dos casos que se muestran a continuación, al compartir ambas estructuras la unidad léxica, es decir, dos significados de la misma unidad léxica polisémica, las relaciones de sentido se hacen notar con mayor claridad.

<Entrada> (3)
     <Synset> : astilla-#2
          <Atributos>
          <Categoría> : Sustantivo
          <Tipo> : Clase
          <Léxico> : General
          <Glosa> : Trozo de madera partido toscamente, de los que se gastan para leña.
     <Relaciones>
          <Relaciones de Clase>
               <Clave semántica> : leña, material
               <Hiperónimo> : trozo-#1
          <Relaciones de Holonimia>
               <Holonimia Tipo> : holo-3
               <Holónimo> : madera-#2
          <Relaciones de Meronimia>
               <Meronimia Tipo> : mero-4
               <Merónimo> : madera-#1
<Entrada> (4)
     <Synset> : astilla-#3, esquirla
          <Atributos>
          <Categoría> : Sustantivo
          <Tipo> : Clase
          <Léxico> : General
          <Glosa> : Trozo irregular alargado, arrancado de otro material cualquiera.
     <Relaciones>
          <Relaciones de Clase>
               <Clave semántica> : parte
               <Hiperónimo> : trozo-#1
          <Relaciones de Holonimia>
               <Holonimia Tipo> : holo-3
               <Holónimo> : material-#1

En este capítulo vamos a presentar algunas muestras de los datos recogidos. Estos datos se presentan de la manera en la que se han recogido, por lo que no constituyen una representación acabada ni corregida. Los datos se han codificado atendiendo a las especificaciones que se han proporcionado en el capítulo anterior y contienen meronimias de acuerdo con la clasificación, tipos y codificación allí expuestos. Cada sección de este capítulo contiene ejemplos de meronimias agrupadas por tipo. Las oraciones de diagnóstico se proporcionan a veces para comprobar la relación.

Los datos están organizados de la siguiente manera:

I. Meronimias especificadas
    1. Meronimias componente-objeto integrado
    2. Meronimias miembro-colección
    3. Meronimias porción-masa
    4. Meronimias materia-objeto
    5. Meronimias acción-actividad
    6. Meronimias lugar-área
II. Meronimias genéricas
III. Meronimias por ausencia

Hemos de recordar aquí que un modelo de representación del conocimiento va más allá de la descripción merónimica y que ésta es tan sólo parte de un modelo de representación de la semántica léxica paradigmática. En el ejemplo siguiente, las relaciones meronímicas dejan sin especificar la relación entre los significados relacionados y el significado de 'mariposa', así como la relaciones de los destinatarios meronímicos entre sí, es decir, ignoramos en la representación cómo se utiliza una 'lámpara mariposa'.

<Entrada> (5)
     <Synset> : mariposa-#3, lamparilla
          <Atributos>
               <Categoría> : Sustantivo
               <Tipo> : Clase
               <Léxico> : General
               <Glosa> : Utensilio de alumbrar consistente en una mecha colocada en un disco de corcho, que se pone flotando sobre aceite o sobre agua con una capa de aceite, que arde con una pequeña llama; se usa, por ejemplo, para dar luz en la habitación de un enfermo o para alumbrar imágenes.
     <Relaciones>
          <Relaciones de Clase>
               <Clave semántica> : lamparilla
               <Hiperónimo> : utensilio-#1
          <Relaciones de Meronimia>
               <Meronimia Tipo> : mero-1
               <Merónimo> : mecha-#1
               <Meronimia Tipo> : mero-1
               <Merónimo> : disco-#1
               <Meronimia Tipo> : mero-1
               <Merónimo> : aceite-#1

Para finalizar veremos algunas meronimias mixtas e interferencias entre los subtipos, así como otras relaciones próximas a las meronimias no clasificables entre éstas.

 

Anterior  I  Siguiente  I  Índice capítulo 5  I  Índice General


ISSN: 1139-8736
Depósito Legal: B-25223-99