ISSN: 1139-8736
Depósito Legal: B-32315-2002
Copyright: © Annette Becker

5.6. Tema y Rema en posiciones no canónicas

Algunos lingüistas afirman que, en lenguas como el inglés, el primer elemento en la cláusula cumple, en la estructura temática, la función de Tema y los demás elementos la función de Rema. En base a los datos proporcionados por mi corpus pude comprobar que los SN en español muestran también una fuerte tendencia a comportarse de esta manera. No obstante, hay que señalar que esta característica no se observa en todas las cláusulas y los SN en primera posición pueden cumplir también función remática y los SN temáticos pueden encontrarse detrás de estos. Esto se da en relativamente pocos casos pero hay que constatar que existen y preguntarse por qué y cuáles son las características de los SN respecto a las variables que he tomado en cuenta en la presente investigación.

Los SN temáticos que no se encuentran en primera posición, cumplen con un gran número de aspectos descritos para los que aparecen en la posición esperada sin importar si los primeros se encuentran en una cláusula que exhibe tanto el Tema como el Rema en su estructura o una cláusula que solo tiene función temática (el último caso es mucho menos frecuente). Los SN en cuestión, tienden a realizarse de forma pronominal o cero, sus referentes son definidos y respecto al estado de activación de la información, el hablante puede asumir que está en la conciencia del oyente. Sin embargo, como ya se mencionó en otra oportunidad, se diferencian en cuanto a las variables animación y rol sintáctico. En la gran mayoría de los casos, los SN temáticos en segunda posición codifican referentes inanimados y cumplen un rol predicativo, sobre todo el rol de O.

Los SN remáticos en primera posición, al contrario, no muestran ninguna de las tendencias descritas para los que aparecen en segunda posición sino todas las que se pueden observar para los SN temáticos en primera posición. Igual que estos, se realizan mediante una forma pronominal o cero, los referentes tienden a ser definidos y humanos, la información está en un estado activado, es decir, se trata de información dada y, generalmente, son el sujeto en la cláusula.

Veremos a continuación algunos ejemplos para ilustrar estos casos:

(124)

mda3fa/5

que 00yo nací...

mda3fa/6

toda...

mda3fa/7

se podría decir...

mda3fa/8

desprendida [[risas]]...

mda3fa/9

... porque 00ellos me tuvieron que vendar un...

mda3fa/10

lo...

mda3fa/11

un brazo

mda3fa/12

y una pierna

mda3fa/13

porque

mda3fa/14

como 00yo nací de nalgas

mda3fa/15

00ellos no me podían sacar

En este ejemplo, la hablante narra los problemas que se presentaron en su nacimiento. Ella misma es el Tema de las cláusulas 5 a 15. Había otras personas que estuvieron presentes (00ellos) y se sabe por experiencia, que deben ser los médicos, enfermeras, etc. Son ellos los que actúan, que hicieron algo con ella, pero la hablante cuenta de lo que pasaba con ella y ella misma es la entidad de la cual se dice algo.

[Enc.: ¿Esas vienen cómo? así... en como uno compra los...]

mda5ma/33

[sí]

mda5ma/34

el ramo completo

mda5ma/35

Viene

mda5ma/36

igual como un ramo de rosas pero...

mda5ma/37

la diferencia es que 00ellas son más pequeñas.

mda5ma/38

[sí.]

mda5ma/39

Bueno

mda5ma/40

e...

mda5ma/41

como...

mda5ma/42

yo las he visto es así

mda5ma/43

o sea

mda5ma/44

como 00ellos las traen envueltas todo el tiempo en

mda5ma/45

el periódico

mda5ma/48

Hay otra también que...

mda5ma/49

00ellos le llaman dunarias...

mda5ma/50

00yo no sé si 00usted las conoce...

mda5ma/51

... que son este...

mda5ma/52

como si fueran artificiales.

mda5ma/53

que 00ellos le...

mda5ma/54

le

mda5ma/55

dan otro nombre también.

mda5ma/56

[no]

mda5ma/57

estatices no

mda5ma/58

son este...

mda5ma/59

o sea

mda5ma/60

el nombre de ellas es dunarias

mda5ma/61

pero...

mda5ma/62

muchas personas le llaman este...

mda5ma/63

Ruedita de... Papa.

Este hablante es vendedor de flores, como ya se mencionó, y, en la gran mayoría de las cláusulas de su discurso, ellas presentan el Tema. Naturalmente, no pueden actuar por sí solas, las personas hacen algo con ellas, las traen, les dan nombres, etc.

mdb5ma/85

al Niño 00ellos se lo roban

mdb5ma/86

00ellos se lo llevan para una casa

mdb5ma/87

entonces 00ellos van a buscarlo

El hablante MDB5MA explica cómo se desarrolla una paradura. El centro de esta presenta la figura del Niño Jesús. Como es una imagen, naturalmente, tampoco puede actuar sola. Las personas que participan en la paradura hacen algo con ella. El Tema en estas cláusulas es el Niño Jesús. En la cláusula 85, el hablante lo pone en la primera posición, sin embargo, no sería usual repetirlo de esta forma en las demás cláusulas. Aquí, el informante se limita a referirse a él por medio del pronombre y por la estructura sintáctica del español no puede aparecer en la posición esperada.

Es interesante observar que en todos estos ejemplos, los agentes, las personas que hacen algo con las entidades escogidas como Tema no son identificados plenamente. Muchas veces, los hablantes eliden los sujetos gramaticales y utilizan el verbo en tercera persona plural con lo cual indican que realmente carecen de interés porque la cláusula no se trata de ellos sino de otra entidad.

Resumiendo se puede decir que, en algunos casos, los hablantes eligen una entidad como Tema que en la circunstancia descrita no puede tomar el rol semántico de agente codificado a nivel sintáctico como sujeto porque se trata de un SN cuyo referente es inanimado, un objeto, o una persona cuyo rol es la de paciente o beneficiario de un proceso. Estas entidades toman en la cláusula en cuestión generalmente el rol sintáctico de O. Como son introducidas ya antes en el discurso son presentadas, muchas veces, mediante una forma pronominal. Estas, sin embargo, no ocupan, generalmente, en español, la primera posición en una cláusula. Como se trata de una lengua de tendencia SVO, dicha posición corresponde al sujeto aunque puede ser elidido.


Indice general I Indice Capítulo 5  I Siguiente


ISSN: 1139-8736
Depósito Legal: B-32315-2002
Copyright: © Annette Becker