ISSN: 1139-8736
Depósito Legal: B-32315-2002
Copyright: © Annette Becker

3.2.2. El Tema y el sujeto

Los conceptos de sujeto y predicado han sido estudiados desde hace mucho tiempo y se suponía que eran términos bien establecidos. Pero cuando estudiamos las diferentes definiciones que han recibido notamos la gran confusión que rige desde los griegos hasta la gramática tradicional respecto a ellos.

Una definición caracteriza el sujeto como "el que realiza la acción expresada por el verbo" lo que significa que el sujeto se equipara con el agente de una acción. Hoy en día sabemos que esta igualación no corresponde a los hechos reales, no todos los sujetos son agentes y no todos los agentes aparecen como sujetos (como en el caso de las pasivas). El problema radica en que la gramática tradicional no ha sabido diferenciar claramente entre los diferentes niveles. El sujeto es una función sintáctica, el agente designa una función semántica.

La mezcla de las funciones se produce en toda la gramática tradicional y la situación se vuelve aun más complicada al no identificar un tercer nivel en la estructuración de la cláusula. Así, otra definición común del sujeto lo determina como "aquello de lo que se habla" y el predicado como "lo que se dice del sujeto". Para poder identificar, entonces, el sujeto hay que saber de qué se está hablando. Para este fin, naturalmente no es suficiente ver la cláusula aislada, hay que conocer todo el contexto en que esta se inserta. Es el tema del discurso que nos indicaría cuál es el sujeto y, de allí, todo lo demás formaría parte del predicado. El problema es que la gramática tradicional no se basa en su definición en criterios sintácticos para establecer categorías sintácticas sino criterios "textuales, que solo son posible en el uso y desde el uso" (Domínguez 1998 : 106), en el cual como ya mencioné, no estaba interesada esta gramática. Diferentes autores se dieron cuenta de lo inadecuado de los términos y su definición y pensaban remediar el problema con la adición de adjetivos, de ahí surgen el sujeto gramatical, el sujeto lógico y el sujeto psicológico. Pero la terminología no resolvió nada sino contribuyó a aumentar la confusión. Era necesario liberar los conceptos de sujeto y predicado de los diferentes criterios vinculados a ellos por tanto tiempo y que ha llegado hasta nuestros días y distinguir, una vez por todas, los tres diferentes niveles que trabajan en conjunto al formar la cláusula: el nivel sintáctico, semántico y pragmático. Los primeros en establecer los tres niveles de la estructuración oracional fueron los miembros del Círculo de Praga. Ellos parten del punto de vista de que la lengua tiene una finalidad: la comunicación. Esta hay que tomarla en cuenta en cada estudio del lenguaje. La explicación de los hechos lingüísticos se hace en virtud de "la intención del sujeto hablante" (Trnka et al. 1980 : 97) De allí fue identificado y estudiado el nivel pragmático, gracias sobre todo a Vilém Mathesius, el creador, de lo que llamó la "perspectiva funcional de la oración", como ya mencioné.

Sujeto y predicado son conceptos pertenecientes a la esfera sintáctica. "Se definen en términos de núcleo y jerarquía sintáctica en el marco oracional." (Domínguez 1998 : 106) Son elementos necesarios para que haya oración8. La estructuración de la cláusula en Tema y Rema es propia del nivel pragmático, obedece a las intenciones comunicativas de los hablantes. Hace que la cláusula se inserte realmente en un discurso, para que se conecte con lo que se está diciendo. Solo de esta forma cobra sentido. Sujeto y Tema pueden coincidir en un solo sintagma, pero no necesariamente es así. Quisiera aclarar esto con algunos ejemplos:

(5)

a. Yo nunca tuve muñecas.
b. Los muchachos juegan con bicicletas y patines.
c. Soy buena mamá con mi hija.
d. No le dan el tetero.

(Cláusulas tomadas de MDA1FA y adaptadas)

Todos los hablantes de español podrían identificar yo, los muchachos, yo, ellos / ellas (los dos últimos sin realizarse en la estructura superficial), respectivamente, como los sujetos gramaticales de estas oraciones. Sin embargo, sería muy difícil decir de qué se está realmente hablando porque no hay una verdadera conexión entre a, b, c y d. Para poder hablar de un texto tendríamos que encontrar una serie como la siguiente:

(6)

a. Yo nunca tuve muñecas
b. porque me gustaban las cosas de los muchachos,
c. a pesar de eso, soy buena mamá con mi hija.
d. Yo ahorita me iba de viaje
e. y yo quería dejar a mi hija
f. pero en la noche me puse a pensar
g. si se me enferma
h. si le pasa algo
i. si no le dan el tetero...

Un hispanohablante encontrará que en a y b se está describiendo una situación, en c una consecuencia (no esperada) que resulta de ella y la secuencia d-i un ejemplo para comprobar la afirmación hecha en c. Los sujetos gramaticales en a y b son, respectivamente: yo, las cosas de los muchachos, en c-f ,de nuevo, yo y en g-i son, respectivamente, ella, algo, ellos/ellas.

En a, los conceptos de sujeto gramatical y "de quien se habla" se solapan y aparecen en una sola palabra: yo. En b, la persona sigue hablando de ella misma pero el sujeto gramatical es las cosas de los muchachos. En g-i, la persona habla de su hija, pero tanto en h como en i, otro elemento (algo, ellos/ellas) constituye el sujeto gramatical. En términos tradicionales, en i el "sujeto psicológico" es la hija de la persona, y el sujeto gramatical ellos/ellas y, en términos praguenses, el Tema es la hija de la persona y el sujeto ellos/ellas.

Sujeto y predicado, por un lado, y Tema y Rema, por el otro, trabajan juntos en la estructuración de los mensajes reales. Es de esperar que muchas veces las funciones se solapen y entonces el Tema y el sujeto coinciden en una sola palabra. De hecho, existe esta tendencia en lenguas como el francés y el inglés, según los praguenses. Con el ejemplo propuesto arriba, se podría pensar que en español estamos ante la misma tendencia. En checo, sin embargo, "el sujeto gramatical no es tan temático". En esta lengua es precisamente el Tema que determina, en muchos casos, el orden de palabras. De esta forma "every language displays a tendency for this functional sentence perspective" (Mathesius en Domínguez ibid : 108).

En todo caso, siempre hay que tener presente que las nociones mencionadas pertenecen a distintos niveles.


Notas

8 De hecho, el núcleo de la jerarquía oracional lo forma el predicado. El sujeto es, en algunas lenguas pero no en todas, una expansión obligatoria.


Indice general I Indice Capítulo 3  I Siguiente


ISSN: 1139-8736
Depósito Legal: B-32315-2002
Copyright: © Annette Becker