ISSN: 1139-8736
Depósito Legal: B-18009-99
En la bibliografía
inglesa se emplea
el término clipping para referirse al
proceso de
formación de palabras que consiste en suprimir
algunas
sílabas de la palabra base, y los estudios
españoles
se refieren a acortamiento [M. LANG, (1990) 1992,
p. 260]
o abreviamiento [J.A. MIRANDA 1994, p. 165]. En
algunas
ocasiones se denomina apócope a este
fenómeno,
pero en general se suele evitar esta denominación
para
diferenciar el acortamiento de palabras como cole ,
a
partir de colegio, de la apócope que se da, por
ejemplo, en
San , a partir de Santo; y, además,
el término
acortamiento permite incluir también
bajo esta
denominación los pocos casos de
aféresis
.
En los glosarios de
terminología relacionada
con la Internet o la Informática en
general se han encontrado
solo tres formaciones de este tipo:
M. CASADO
VELARDE [1985] considera que la reducción de
las palabras por
eliminación de las sílabas finales
de éstas es una
tendencia bastante fuerte en la lengua
española, y señala
ocho características de
los acortamientos: la palabra primitiva
consta de tres o más
sílabas y el resultante suele ser
bisílabo; la mayoría
de las palabras que se someten a
acortamiento son sustantivos;
al acortarse suelen conservar la
categoría gramatical y
el género de la base, aunque la
terminación de la
forma acortada no sea la característica de
su género
gramatical; el acento de la base se mueve y buscará
una
acentuación llana en el término acortado; se
suele
acortar respetando la división silábica de la base;
los
casos de aféresis -pérdida del fragmento
inicial, en
lugar del final- son muy poco frecuentes; aunque el
final de la forma
acortada se oponga a la tendencia morfológica
del español,
suele respetarse el final original, y los
acortamientos se originan en
ámbitos sociales reducidos
y se suelen utilizar en ámbitos
menos formales que los
lexemas completos
equivalentes.
Respecto a esta última
consideración,
si bien es cierto que algunos acortamientos han
perdido su carácter
jergal o familiar y han pasado a la lengua
estándar, también
lo es que las formas abreviadas presentan
unas connotaciones muy
características -de tipo expresivo, afectivo,
lúdico,
o como simple indicativo de identidad grupal o generacional
del
hablante- que separan la forma acortada de su base, que es
más
neutra. Pero, como es lógico, cuando la forma
acortada
llega a suplantar a la forma primitiva en la lengua general,
desaparecen
la mayoría de estas connotaciones, como ocurre con
los
ejemplos citados.