Language
Design Volume
14 (2012)
Contents
I.
Articles
VAHIDEH ABOLHASANIZADEH, SHOJA TAFAKKORI REZAYI & AZADEH SHARIFIMOQADAM
Phonetic realization of focus in Persian
INÈS SFAR
Les collocations dans le discours spécialisés : le cas de la terminologie ornithologique
MOAYAD SHARAB, AHLAM SBAIHAT & HUSSEEIN AL DUWEIRI
La imagen del perro en la paremiología jordana: traducción y contraste con el español
ANNA SÁNCHEZ RUFAT & FRANCISCO JIMÉNEZ CALDERÓN
Combinatoria léxica y corpus como input
JIA YONGSHENG
Fraseologismos chinos relacionados con personajes de la historia y la mitología chinas
II. Book Reviews and Book Notices
ПОТАПОВА Р. К., ПОТАПОВ В.В. РЕЧЕВАЯ КОММУНИКАЦИЯ: ОТ ЗВУКА К ВЫСКАЗЫВАНИЮ: М.: Языки славянских культур, 2012. - 464 С. - (Studia Philologica). - Библиография: с. 425-455.
Reseñado por A. Pamies & T. B. Pisanova.
MIGUEL ÁNGEL CANDEL MORA Y EMILIO ORTEGA ARJONILLA (EDS.): Tecnología, traducción y cultura. Reseñado por Nicolás A. Campos Plaza.
MIGUEL ÁNGEL CANDEL MORA Y EMILIO ORTEGA ARJONILLA (EDS.): Interculturalidad y traducción en cine, televisión y teatro. Reseñado por Ana Belén Martínez López.
EMILIO ORTEGA ARJONILLA, CHRISTIAN BALLIU, ESPERANZA ALARCÓN NAVÍO Y ANA B. MARTÍNEZ LÓ́PEZ (EDS.): À propos de l’enseignement de la traduction et l’interprétation en Europe / Sobre la enseñanza de la traducción y la interpretación en Europa.
Reseñado por Lucila María Pérez Fernández.
ANA BELÉ MARTÍNEZ LÓ́PEZ: La traducción de textos médicos especializados para el ámbito editorial (inglés-español).
Reseñado por Miguel Ángel Candel Mora.
CLARA BOSCH MARCH: Técnicas de interpretación consecutiva: la toma de notas. Manual para el estudiante.
Reseñado por Emilio Ortega Arjonilla.
EMILIO ORTEGA ARJONILLA, CHRISTIAN BALLIU, ESPERANZA ALARCÓN NAVÍO Y ANA B. MARTÍNEZ LÓ́PEZ (EDS.): Panorama actual de la investigación en traducción e interpretación (3a edición revisada y aumentada).
Reseñado por Miguel Ángel Candel Mora.
ESPERANZA ALARCÓN NAVÍO (ED.): La traducción en contextos especializados. Propuestas didácticas.
Reseñado por Nicolás A. Campos Plaza.
GONZÁLEZ REY, M. ISABEL (COORD.): Unidades fraseológicas y TIC.
Reseñado por Anna Miansaryan.
COSERIU, EUGENIO (2007): Lingüística del texto. Introducción a la hermenéutica del sentido.
Reseñado por Alberto Zuluaga.
PAMIES BERTRÁN, ANTONIO; LUQUE NADAL, LUCÍA & PAZOS BRETAÑA,
JOSÉ MANUEL (EDS.): Multi-lingual phraseography: second language learning and translation applications.
Reseñado por Rosemeire S. Monteiro-Plantin.
PAMIES BERTRÁN, ANTONIO; PAZOS BRETAÑA,
JOSÉ MANUEL; LUQUE NADAL, LUCÍA (EDS.): Phraseology and discourse: cross-cultural and corpus-based approaches.
Reseñado por Rosemeire S. Monteiro-Plantin.
ANTONIO PAMIES BERTRÁN (ED.): De lingüística, traducción y lexico-fraseología. Homenaje a Juan de Dios Luque Durán.
Reseñado por Nicolás A. Campos Plaza.
LUQUE NADAL, LUCÍA: Principios de culturología y fraseología españolas. Creatividad y variación en las unidades fraseológicas.
Reseñado por Ana Belén Martínez López.
LURAGHI, SILVIA & BUBENIK, VIT (EDS.): Continuum Companion to Historical Linguistics.
Reseñado por Camilo Enrique Díaz Romero.
Los
artículos
de Language Design están en formato .pdf y se pueden
leer
con Acrobat Reader. Si no tienes Acrobat Reader, lo puedes descargar
pinchando
aquí: